Сирахама (Прядильщик) - страница 10

- И про малыша - я понял... Я против того, чтобы отдавать его Драконам.

- Но его же убьют в Редзинпаку! Мото, ты просто далек от мира боевых искусств - ты просто не знаешь. У них крайне велика смертность среди учеников. Крайне! Ты же слышал - они требуют подписать «Отказ в претензиях»! И у них это не пустая формальность! Они даже принимают на обучение не с детства, как все остальные, а с шестнадцати лет! «Дабы отрок успел насладиться всеми красками жизни, хо-хо-хо!» - Передразнила Саори.

- Но ведь у нас есть надежда на то, что он выживет?

- Надежда?

- Ну, Горо-сан что-то говорил про кровь...

- А-а-а... это. Ну, в нашей семье... и во многих других закрытых семьях давно заметили, что у половины детей рано или поздно появляются рефлексы и знания, которые им никогда и никем не преподавались. Наследственность.

- Вот как... тогда давай вместе надеяться на эту вашу кровь, дорогая! Надеюсь, я несильно ее разбавил.

При этом он чуть смутился и залился краской, чем вновь рассмешил Саори.

- Наша кровь давно уже нуждается в регулярном обновлении, дорогой... - К своему удивлению, она почувствовала уверенность от этой простой, но очень твердой и непреклонной поддерживающей уверенности.


Глава 1

- Пусти-ка, Миу! Не мельтеши! - Хорошо поставленный мужской голос. - Ой! Ух-ты!

- Кенчи! Кенчи! - Всполошенной чайкой забился женский голос. - Акисамэ-сан, почему он не дышит?

- Хм, Миу, солнышко, сходи-ка за водичкой. Ведрышка два. Ага. А взрослые дяди пока решат эту маленькую проблемку...

«Взрослому дяде» не «проблемки» бы решать, а в опере выступать - такой тенор пропадает. Впрочем, судя по голосу, «проблемку» решить этому дяде - что два пальца об асфальт.

- Акисамэ? - горным камнепадом пророкотал второй мужской голос.

- Клиническая смерть, Старейший. - Теперь в «оперном» голосе нет ни игривости, ни легкомысленности. Исключительно серьезен.

- Хм... вот как ... - Опечалился «камнепад». - Апачай, тебе еще много надо работать над своим «полегче».

- Ап-па...

- Отнесите в мою комнату, детишки! Кэнсэй, продержи его хотя бы десять минут. Сигурэ, детка, задержи на это время Миу - за лекарствами какими-нибудь пусть сбегает или еще что. Если у нас... у меня не получится, для девочки это будет слишком серьезным ударом... Да и жалко - парнишка-то хороший...

Темнота. Тишина.

+++

- Ты меня слышишь, Кенчи-кун! - Рокотнул голос-камнепад.

- М-м-м?

Шум ветра в листве, запах травы, пение птиц. Раз в полминуты - резкий деревянный «щелк». И ощущение своего тела. Лежу лицом вниз на чем-то мягком. Какой-то колючий ежик устроился на затылке, шее и плечах. Очень большой ежик. Очень-очень колючий.