Испорченная (Кеннер) - страница 131

Он сделал шаг назад, увеличивая расстояние между нами.

— Ты разбила мое сердце, chйrie.

— В другой раз, может быть, — сказала я. — Если бы все было по-другому.

— Это что, обещание, chйrie?

Я вспомнила, как я обещала всегда быть рядом, чтобы защитить Розу, и встряхнула головой.

— Я ничего не обещаю больше, — сказала я, потом отвернулась.

Наконец, пришло время идти домой.

ГЛАВА 31

Я нисколько не была удивлена, увидев Кларенса, сидящего на маленьком табурете под моей дверью, когда я вернулась рано утром. Удивило меня то, что он сунул мне в руку небольшую коробочку, завернутую в фиолетовую бумагу. Я взяла ее, смутившись.

— Небольшой подарок,— сказал он.

Я нахмурилась, но размотала бумагу, затем сняла крышку с коробки. Внутри в скомканной бумаге был сотовый телефон. Розовый. Со стразами. Я посмотрела на Кларенса.

— Это могло пригодиться. Или нет. Учитывая, что я не могла двигать долбанными мышцами.

— План компании,— сказал он.— Безлимитные разговоры внутри сети, неограниченное количество sms, e-mail. Люблю современные технологии.

Мне почти удалось улыбнуться, когда я сунула ключ в замок и впустила нас внутрь.

— Хорошая мысль. Ценю это. Не уверена, как я использую его сегодня — вероятно, потеряю его в сражении — но вот беда: Я уже провалилась.— Я взглянула на него, ожидая ободряющий разговор. Не тут то было.

— Ладно,— сказала я неловко.— Не важно.

— Не волнуйся,— сказал он, похлопав карман с ножом.— Я здесь не для этого.

— Рада слышать.

— Но не надейся на банальности, свинка ты моя морская. С твоей неудачей мы не проиграли войну, но осталось только одно сражение. То, что масштабнее. И все зависит от тебя.

— Не дави на меня,— пробормотала я.

— Эй,— сказал он сдержаннее.— Ты же можешь сделать это? Меня бы здесь не было, если б не могла. Тебе просто нужно быть увереннее в себе.

— Ага,— сказала я автоматически.

Потом я подумала об этом, и поняла, что сказала правду. Несмотря на мою неудачу с визитером, я выжила. Более того, я усвоила урок.

И я не позволю злу победить. Я подумала о Розе, и мое решение укрепилось еще больше. На этот раз, я не собираюсь теряться.

Уже на кухне Кларенс дернул дверь холодильника, затем фыркнул с отвращением.— Так, как твоя рука? Еще какие-нибудь неожиданности?

Я покачала головой, понимая, что моя рука снова ожила, как только Ящик был доставлен обратно в это измерение новым Визитером. Я съежилась, уже предчувствуя боль. Ну и дела, забавно быть картой. Хотя, нет.

— Я только что вернулась домой,— сказала я.— Ты же не думаешь, что неожиданности вернутся так скоро, или как?