Не сможешь отказаться (Дарси) - страница 78

Крестины дочери стали настоящим счастливым праздником жизни и любви. Ярко сияло солнце. Тени прошлого больше не омрачали их отношения с Ари. Весь день она наблюдала, как в его глазах сверкает желание остаться с ней наедине, и ее тело отзывалось ответной дрожью сладостного возбуждения. Когда праздничная церемония подошла к концу и дети наконец заснули в своей части виллы семейства Заврос, они направились в свою комнату, горя желанием скорее заняться любовью. Но Тина хотела завершить одно дело перед тем, как лечь с Ари в постель.

Она предварительно положила брачный договор на прикроватную тумбочку и теперь направилась прямо к нему, взяла документ в руки и протянула его Ари:

— Прошу тебя, порви его.

Он нахмурился:

— Меня вовсе не беспокоит этот документ, Кристина. Я хочу, чтобы ты всегда чувствовала себя со мной в безопасности.

— Нет. Я считаю, что это неправильно. Наш брачный договор — пережиток прошлого, не лучшей главы нашей жизни, которая уже закончилась. Если бы ты снова сделал мне предложение выйти за тебя замуж, я ни за что не стала бы подписывать подобный документ. Я доверяю тебе. И верю в то, что наша любовь никогда не угаснет. А ты как считаешь? Он улыбнулся:

— Полностью согласен.

И, не раздумывая больше, порвал договор.

Она улыбнулась и распахнула объятия ему навстречу, открывая свое сердце.

— Я люблю тебя. Я люблю нашу семью. Мы проживем долгую и счастливую жизнь, правда?

Ари рассмеялся, поднял ее на руки, покружил по комнате и нежно опустил на кровать, расположившись рядом. И, приподнимаясь на локтях, улыбнулся, глядя ей в глаза:

— Долгую и счастливую жизнь, полную приключений, потому что у меня есть ты, моя любовь.

Тина придвинулась к мужу и коснулась его щеки. Ее взгляд выражал те чувства, которые не могли передать никакие слова.

— А у меня есть ты.



An Offer She Can’t Refuse

© 2012 by Emma Darcy

«Не сможешь отказаться»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2013

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2013