Отважный спаситель (Рич) - страница 156

— А ты любишь меня? — шепотом спросила она. — Ведь ты никогда мне этого не говорил.

На его лице отразилось удивление.

— Разве ты не знала?

— Откуда мне было знать? Ты избегал меня. Когда ты поцеловал меня… тогда… помнишь, ты стал таким сердитым. Ты уехал на ранчо, чтобы не видеться со мной. — Голос ее дрогнул. — Ты даже из города уехал, чтобы не говорить со мной.

Ник обнял Саманту еще крепче.

— Котенок, я тебя очень любил и страшно хотел тебя. Ты сводила меня с ума. Когда ты стала звать Билли, я испугался, что ты любишь его, что вы помолвлены или женаты, о чем ты не помнишь.

Саманта озадаченно нахмурилась:

— Кто такой Билли?

— Ты выкрикивала его имя во сне, — объяснил Ник, целуя ее в макушку. — И уехал я с одной целью — выяснить истину. Я должен был найти его, чтобы ты была счастлива.

— И ты нашел? — прошептала Саманта, с тревогой ожидая ответа.

— Да, нашел. — Ник улыбнулся, почувствовав ее напряженность, и снова поцеловал. — Он твой дядя.

— Мой дядя? — переспросила Саманта, почувствовав, какой груз спал с ее плеч. Ее охватила радость. — Расскажи мне!

— Я изъездил половину Колорадо и наконец нашел Билли Сторма. У него есть дочь, а стало быть, твоя кузина, по имени Салли. И еще приемный сын Мигель. — Ник заулыбался. — Кроме того, я встретился с Кейти, которая сказала, что она была твоей горничной.

— Я вспомнила Кейти и Тилли, мою старенькую няню. Я даже дом вспомнила — Сторм-Хэвен. — Она покачала головой. — А вот другие вещи путаются, они будто в какой-то дымке, и я не знаю, было это на самом деле или нет. Поэтому большая часть моего прошлого для меня осталась тайной, — со вздохом добавила Саманта.

Чтобы приободрить жену, Ник поцеловал ее.

— Ты ехала к Билли, когда Джефф снял тебя с дилижанса. Должно быть, ты думала, что он один из людей, живущих на ранчо твоего дяди. Ты помнишь некоторые свои страшные сны?

Саманта испуганно кивнула.

— Билли все мне объяснил. После того как твой отец умер, ты стала задавать слишком много вопросов. Его убили Лусинда, твоя мачеха, и ее сын, твой сводный брат. Боясь, что ты обратишься к представителям закона, они опоили тебя снадобьями и держали в заточении.

— Может быть, именно поэтому мне все видится в каком-то мареве, — вздохнула Саманта.

Ник продолжал:

— Твой отец потерял все свои деньги после войны. Очевидно, Лусинда и ее сын решили заполучить наследство, которое должно было перейти тебе от матери. Но ты не могла распоряжаться им до достижения двадцати лет либо до того времени, когда выйдешь замуж. И Мэтью начал действовать.

— Мэтью? — переспросила, задрожав, Саманта.