Инстинкт убийцы (Уокер) - страница 71

* * *

— Но почему мы не можем переслать тело сюда? Если бы могли выполнить работу здесь…

— Мы сделали все, что в наших силах, Джесс! Хорошо, что нам удалось хоть это.

Джессика нервно прохаживалась по кабинету Баутина.

— А другие тела, что известно о них?

— Местонахождение одного из них мы никак не можем установить. Такое впечатление, что никто не знает, где оно похоронено.

— А тело другой девушки?

— Его не разрешают вывозить из города, а тем более, за пределы штата. Семьи могут оказаться, очень…

— Невежественными….

— Нет, Джесс, не невежественными, — он говорил все быстрее и быстрее. — Что касается меня, то я прекрасно понимаю этих людей.

Джессика поняла, что Отто подумал о своей жене. Она села напротив него.

— Прости. Просто… я слишком взволнована. Если мы сможем чем-то помочь, остановить этого маньяка… Несмотря ни на что, мы должны это сделать. Ты прекрасно знаешь, с какими трудностями нам придется столкнуться в этих провинциальных городках. Все, что мы испытали в Векоше, повторится вновь.

— Ты обнаружила доказательства, что убийца пользовался трубкой в Векоше, Джесс. Ты можешь сделать это и еще раз.

— Работая с разложившимся трупом? В ненадежной и бедно оборудованной лаборатории?

— Ты сможешь это сделать.

Джессика подумала о пустовавшей наверху операционной С.

— Хорошо, но как быть со вторым телом? За каким из них я должна ехать прежде всего?

— Боюсь, что здесь возникает еще одна проблема.

— О, нет.

— Разрешение на эксгумацию обоих трупов действительно на один и тот же период времени. Поэтому к месту захоронения второго тела придется выехать кому-то еще.

Девушка в отчаянии опустила голову, и на ее лицо упали длинные пряди волос. Отто обошел стол и присел на краешек, словно хотел быть к Джессике поближе.

— Мне кажется, лучше всего, если в Иллинойс поедет Д. С… Как ты думаешь?

— Но мы проводим многочисленные исследования на пробах с тела Коуплэнд спермы.

— У тебя есть для этого достаточно способные служащие.

— Хорошо, хорошо, — Джессика посмотрела в глаза Отто и заметила, что его взгляд стал глубоким и пронзительным, как прежде. Он быстро повернулся к окну и стал изучать площадь, простирающуюся за ним. Девушка встала и подошла к нему.

— Отто.

— Да.

— Знаешь… мне кажется, мы должны поговорить о том, что произошло сегодня, немного раньше.

— Говорить не о чем. Поговорим, когда ты вернешься, но на этот раз армейский транспорт — это лучшее, что я смогу предложить тебе, Джесс.

— Вот и отлично.

— Самолет через два часа. Я позвоню в Айову и попрошу, чтобы там подготовили все необходимые документы. На обратном пути, если у тебя возникнет какая-нибудь сложность с парнями из полицейского управления, загляни в Грейхаунд.