Заледеневший (Тейбор) - страница 108

— И через какое время после приема тебе стало плохо? — спросила Халли.

— Да я как-то об этом не думала. Может, дня через два, а может, и на следующий день. — Она пожала плечами. — Ведь все люди ходят к нему на прием… в этом нет ничего удивительного.

— Возможно, мой вопрос покажется странным, но ты не думаешь, что кто-то, возможно, решил тебе навредить?

Халли ожидала, что этот вопрос вызовет у Рокки удивление, но та неожиданно согласно кивнула.

— Конечно. Парочка амбалов, которых я отшила на вечеринках. Ну и несколько тупиц-пробирок, которые думают, что могут работать на «Катерпилларе» лучше меня. Да, и еще одна лесбиянка, которую я послала подальше.

— Неужто они настолько не в себе, что могли испортить твою машину?

— Нет, бульдозер был в порядке. Дело во мне — я попросту отключилась.

— Ты говорила, что знала Эмили Дьюрант.

— Да, и она мне нравилась. Она не задирала нос, как некоторые пробирки. — Бейкон вдруг замолчала. — О мертвых не говорят. Но в последний месяц или чуть…

— Что-то случилось?

— Она вдруг сделалась неразговорчивой, перестала улыбаться, глаза у нее стали «полюсными» — все время пристально смотрели в никуда. А была не такой. Она всегда отвечала на мои приветствия, мы болтали, когда встречались. А тут стала смотреть как бы сквозь меня.

То же самое ей говорила и Мерритт.

— А как ты думаешь, что с ней произошло?

— Она слишком много времени провела во льдах. Послушай, а я знаю, к чему ты клонишь. Я ушам своим не поверила, когда услышала, что Эмили передознулась. Она никогда не была похожа на наркоманку. А здесь быстро учишься определять съехавших. Пьяниц, игроков, сексуально озабоченных, садомазохистов.

— А как их можно отличить от нормальных людей?

— Они шатаются при ходьбе. Вздрагивают, стоит им сесть за стол. А еще шлепают друг друга постоянно. Иногда даже кнутами.

— А, ну да. Я хорошо знала Эмили Дьюрант. И я не могу поверить, что она пристрастилась к наркотикам.

— А сколько времени вы с ней не виделись?

— Несколько лет.

— Прилично. А на полюсе она прожила год, — сказала Бейкон.

— Мерритт тоже говорила мне об этом. Но только…

Халли огляделась вокруг. Это была обычная больничная палата, подобная тем, которые существуют в обитаемом мире, но чуть меньших размеров, хуже освещенная и не слишком теплая. Регулируемая кровать, раскрывающийся поднос, один стул, ванная комната, стенные шкафы. Даже телевизионная панель прикреплена к рычагу, свешивающемуся с потолка.

— А ты не думаешь, что кто-то из здешних мог желать причинить Эмили зло?

— Нет. Но тут очень много людей, которых я не знаю. А что?