Заледеневший (Тейбор) - страница 203

Некоторое время назад Кендалл пригласил человека установить обрешетку стены и посадить перед ней английский плющ, который вырастает каждый год на восемь футов. И вот теперь трещина была полностью закрыта вьющимися лозами и гладкими, словно отполированными, листьями.

Вскоре после смерти жены Кендалл для того, чтобы ухаживать за домом, нанял крупную женщину с Ямайки с педантичным характером по имени Гардения. По средам она на метро приезжала из города, чтобы убрать, постирать, поменять постельное белье и «прихорошить» жилище. Когда Йэну случалось уезжать, он всегда сообщал ей об этом, так чтобы она при желании могла найти себе другую работу.

Поэтому Гардения очень удивилась, когда в назначенный день Кендалл не ответил на ее стук в дверь. Этот воспитанный, вежливый человек занимался какой-то серьезной научной работой, но, несмотря на это, всегда относился к ней по-дружески в отличие от многих высокомерных и заносчивых людей, у которых она убиралась, никогда не заставлял стоять на пороге и ждать, когда он откроет входную дверь. Гардения постучала во второй раз, уже громче, постучала в третий раз, но к двери никто не подошел.

Кендалл как-то показал ей место, где прятал запасной ключ, которым пользовался, если забывал свой ключ в доме или где-то терял, — и то, и другое случалось с ним довольно часто. Гардения и представить себе не могла, что он может уехать, не предупредив ее, а потому достала запасной ключ из-под горшка с цветами и открыла дверь.

— Доктор Кендалл, вы здесь, сэр? — закричала она, войдя в дом и сделав два шага. — Доктор Кендалл?

Гардения положила ключ на столешницу в кухне и стала думать, что делать дальше. Старые люди, ведущие одинокую жизнь, обычно умирают в одиночестве. Когда их тела начинают сильно пахнуть, их обнаруживают домовладельцы или хозяева съемных квартир, где они живут, либо домработницы. Сделав глубокий вдох, женщина медленно выдохнула, стараясь успокоить себя. Доктор Кендалл, у которого она работала больше десяти лет, относился к ней хорошо. Он заслуживал большего, чем быть обнаруженным каким-то незнакомцем.

Внизу его не было. Гардения поднялась на второй этаж и осмотрела там все, оставив напоследок спальню. Дверь в нее была закрыта. Она постучала, подождала ответа. Постучала снова. Сглотнув слюну и боясь того, что она может увидеть внутри, женщина все-таки открыла дверь.

Кровать аккуратно застелена, все в порядке. Воздух в комнате был спертый, отдавал плесенью, ее следовало хорошенько проветрить. Но это не запах смерти.

Спустившись вниз, после недолгого раздумья Гардения решила, что на этот раз мистер Кендалл попросту забыл предупредить ее об отъезде. Если разобраться, то ничего удивительного в этом нет. Ведь ему же почти восемьдесят. Когда он вернется, она напомнит ему об этом и он возместит ей расходы на поездку в метро. А может, даже предложит ей плату за полный рабочий день. А сюда Гардения не приедет до тех пор, пока он ей не позвонит. От Брикстона до Чизика путь неблизкий.