Кинжал Челлини (Чейз) - страница 41

Веда принялась расхаживать по комнате с сигаретой в зубах, держа руки в карманах. Она сводила меня с ума своей фигурой.

— Я согласилась.

Сделав паузу, она поглядела на меня и продолжила:

— Я без труда выполнила задание. Бретт открыл сейф, желая показать своим друзьям недавно приобретенный им бриллиант. Шифр был записан на карточке, которую он хранил в бумажнике. Завладеть незаметно бумажником и переписать шифр не составило труда. Бретт, как и его приятели, за вечер изрядно напился. Я спросила его о сигнализации, он продемонстрировал мне, как она действует. Он гордился ею и обрадовался как ребенок, когда в доме поднялся трезвон и прибежала охрана. Я даже сняла отпечаток с ключа от боковой двери. Я не теряла времени даром, к тому же они все были пьяны как ирландец в день святого Патрика.

— Значит, ты не ходишь во время сна?

Она сухо рассмеялась.

— Что-что, а это я делать не умею.

— Что было дальше?

— Я сказала Горману, что мне известен шифр сейфа, что я знаю, как работает сигнализация. Он просиял, услышав мои слова. Но его радость угасла, стоило мне потребовать у Корнелиуса объяснений.

Она поджала губы, нахмурилась, вспоминая беседу с Горманом.

— Я сказала, что не предоставлю ему информацию, если он не возьмет меня в долю.

Я слушал очень внимательно.

— Он принял твое условие?

— Да.

Она стряхнула пепел на ковер.

— Конечно, не сразу, но в конце концов принял.

— И что он сказал тебе?

Она опустила отведенные назад локти на верхнюю часть камина и прижалась к ней спиной, выпятив свой бюст.

— Он поведал мне, зачем ему понадобилась пудреница и как он намерен с ней поступить. Сообщил, сколько она стоит, каким путем можно ее реализовать. Он обещал мне за интересовавшие его сведения третью часть вырученной суммы.

— Зачем ему понадобилась эта пудреница? — как бы невзначай, даже слишком небрежно, спросил я.

— Куда ты ее дел? — тоже как бы между прочим спросила она.

Похоже, мы вернулись в исходный пункт.

— Ты меня уже спрашивала об этом. Не волнуйся о пудренице. С ней все в порядке. Закончи свой рассказ. Зачем она понадобилась Горману?

— Как ты думаешь, почему я порвала с Горманом? — ответила она вопросом на вопрос, изучая меня своими холодными настороженными глазами.

— Ты решила спасти меня, — сказал я. — Помнишь?

Она засмеялась; ее смех причинил мне боль.

— Другие предположения имеются?

— Ты испугалась, что Горман присвоит себе твою долю. Ты знала, что Паркер — жмот; завладев пудреницей, они запросто могли свернуть твою хорошенькую шейку и бросить тебя головой вниз в пруд с лилиями.

Ее лазурные глаза поскучнели.