— Тебе нравится? — спросил Мэтт, выключая двигатель. Он не торопился выходить из автомобиля. Рейчел почувствовала, как он погладил ее щеку, и тут же напряглась. — Не переживай ты так. Мой отец вовсе не страшный.
— Тебе стоило бы сказать в самом начале, куда мы едем.
— Зачем? — нахмурился Мэтт. — Тогда бы ты отказалась?
Ответа на его вопрос Рейчел не знала. Она нервно облизнула губы:
— А моя мать здесь?
— Нет, — без колебаний ответил он.
Мэтт провел большим пальцем левой руки по ее губам. Рейчел не могла устоять и прикусила подушечку пальца.
— Ой! — вскрикнул он. Глаза его потемнели, и он произнес: — Обещай, что сделаешь так снова, когда мы останемся наедине.
— И когда мы останемся наедине? — Вопрос был очевидным.
— Все зависит от сегодняшнего вечера, — шепотом проговорил он, наклонился и впился в ее губы.
— Добрый вечер!
Услышав чужой голос, Рейчел чуть было не подпрыгнула от неожиданности. Поначалу она уставилась на Мэтта, а затем повернула голову. Около дверцы машины стоял мужчина с типичной внешностью коренных жителей островов.
— Простите, не хотел вас отвлекать, мистер Мэттью, — с иронией произнес он, — но мистер Джейкоб слышал, как подъехал ваш джип. Он ждет вас с нетерпением.
— Хорошо-хорошо.
Мэтт вышел из машины. В это время мужчина помог Рейчел — открыл пассажирскую дверцу и произнес:
— Добро пожаловать в Джаракобу, мисс Клейборн.
Рейчел вежливо улыбнулась:
— Спасибо. Я рада оказаться здесь.
— Действительно? — Мэтт подошел к ней, касаясь ее руки, словно помечая свою собственность. Он явно поддразнивал ее. — Между прочим, это Калеб. Он с нами еще со времен моего дедушки. Я прав?
— Конечно, — улыбаясь, ответил мужчина. — Ваш отец и мисс Диана ожидают вас в гостиной. Через пятнадцать минут будет подан ужин.
— Как скажешь, — ответил Мэтт, указывая Рейчел на ступеньки, которые вели к крыльцу. — Я полагаю, у нас есть время что-нибудь выпить.
Рейчел восхищалась красотой старого здания.
На крыльце стояли темные стулья и скамейки из бамбука с темно-синими и белыми полосами. Вьющиеся растения украшали перила. Идеальное место, чтобы посидеть на этом крыльце в жаркий солнечный денек.
Мэтт провел ее через прохладный холл, который вел к гостиной. Там уже был сервирован стол с серебряными приборами и хрустальными бокалами, за которым с легкостью уместились бы двенадцать человек. На белых тарелках лежали салфетки цвета слоновой кости, а прямо по центру стоял серебряный канделябр, дополненный алым гибискусом.
Рейчел пришла в восхищение от такой красоты, но ее не покидало и волнение. Ведь в таком доме наверняка проживают серьезные люди, причина же ее собственного пребывания здесь была весьма сомнительной.