Время лечить засосы (Риверс) - страница 95

Мы поочередно чесались (Кики) и жаловались (я). Я люблю Кики.

— Я тебя люблю, — сообщила я.

— И я тебя, — отозвалась она и зевнула.

— Прости за то, что на спиритической доске составила слово «шлюха». Не знаю, зачем я это сделала. Я пыталась быть веселой, но я просто дура.

— Ага, ты дура, — согласилась Кики. Она всегда соглашается охотнее, чем кто-либо.

— Ровно семь, — грустно сказала я. — Сейчас он за ней зашел.

— Блин, — сказала Кики. Или что-то типа этого. Не уверена, было это сочувственное «блин» или «блин, да заткнись же ты, Хэйли». Сложно сказать.

— Блин?

— Тебе надо выбросить это из головы. Я думаю, Джей Ти понравился Джул еще сто лет назад.

— Нет, — не согласилась я. — Она об этом сказала бы.

— Как, Хэйли? Ты пела ему дифирамбы с девятого класса!

— Значит, у меня есть на него права, — защищалась я. Голову словно сжало в тиски. Или только скальп. Я была сбита с толку. — Думаю, у меня высокая температура, — сказала я.

— Нету у тебя температуры, — возразила Кики, яростно расчесывая руку. — Давай займемся чем-нибудь.

— Чем, например? Делать-то нечего.

Губы были сухими донельзя. Я издавала чмокающие звуки, но слюна не выделялась. А кухня казалась такой далекой.

— Давай сыграем в «Спиритический сеанс». Спросим, что сейчас делают Джул и Джей Ти.

— Хм, — сказала я. — Я скептик. А если не верить, то эта штуковина не работает. Кроме того, у меня слишком болит голова, чтобы пробовать.

— Мы можем все-таки попробовать, но сначала нам нужно создать соответствующую атмосферу.

Короче, в результате образовалась такая мизансцена: мы сидим в темноте с зажженными свечами и комнату оглашают звуки зловещей музыки. Ладно, это была всего лишь Сара Маклахлан, но это самое зловещее, что у меня есть. И тут влетает папа.

— Что случилось? — спросила я. Казалось, он в замешательстве.

— Ничего, ничего. — Он подошел ко мне и поцеловал меня в лоб. — У тебя температура?

— Да, — ответила я. — То есть нет.

Отец устало ощупал мою голову. Никогда не видела его таким прежде. Это действительно было на него непохоже. Честно сказать, я даже испугалась.

— О чем ты волнуешься? — спросила я.

— Ни о чем, — ответил он, почесывая бороду. Кстати, она все еще была в розовой краске.

— У тебя борода розовая и вся в краске, — сказала я.

— Ладно, дорогая, — папа пропустил мое замечание мимо ушей. — Мне нужно уйти.

— Ты же только что пришел. А у меня голова болит.

— Знаю, — ответил папа. И дал мне пачку банкнот. Должно быть, у меня сильный жар, решила я, сопровождающийся галлюцинациями. Это была не просто пачка банкнот. А пачища. Я имею в виду, что в ней было сотен пять баксов. Или больше. Понятия не имею. Она была тяжелой.