О детях и прочей нечисти (Жукова) - страница 21

Я слегка задумываюсь о вечном, когда чувствую, что меня саму кто-то трогает за волосы. Оказывается это матушка.

-- Забавные у тебя кудряшки, -- улыбается она, поглаживая меня по загривку. -- Какое счастье Азамату перепало всё-таки!

-- Да он сам счастье, -- пожимаю плечами.

Счастье является нам в камуфляже и кликает парней: Тирбиша на службу, а Бойонбота помогать с лодкой. Азамат, как и обещал, сделал рядом с лестницей к воде эскалатор, так что я тоже с ними спускаюсь ручкой помахать. Плавать меня совершенно не тянет. Азамат вытягивает лодку из пещеры-сарая при помощи сложной верёвочной конструкции, и пока Бойонбот её придерживает, погружает туда матушку.

-- Я и сама могу на борт-то шагнуть!

-- Знаю, но так ведь быстрее, -- Азамат подмигивает.

Потом они с Бойонботом тоже грузятся в лодку и не торопясь отчаливают. Я, как и собиралась, машу вслед и поднимаюсь на эскалаторе обратно к террасе.

Там меня встречает немного растерянный Тирбиш.

-- Тут какой-то горец заходил, вас спрашивал, вот только что!

-- Какой ещё горец? -- моргаю. Я не знаю никаких горцев.

-- Молодой такой парень... Да вот только что за угол свернул! Сейчас я его окликну.

Тирбиш срывается с места, обегает террасу и дом, что-то кричит. Тишина. Он кричит ещё раз. Потом возвращается.

-- Не знаю, куда делся. Вот только-только вы отошли, тут он приходит. Паренёк меня младше, наверное. Красивый такой, для горца даже странно.

-- А как ты определил, что он горец?

-- Ну как же, у него волосы такие... -- Тирбиш прищёлкивает пальцами, подыскивая слово. -- Ну как ржавые. И на лице пятнышки мелкие. Такие только у северных горцев бывают.

-- Рыжий, что ли? -- уточняю. Никогда не видела рыжих муданжцев.

-- Можно и так сказать, -- кивает Тирбиш. Видимо у них в языке нет специального слова для обозначения этого цвета волос. Неудивительно, впрочем, если все одинаковые... ну или почти все. -- А вы точно никого такого не знаете?

-- Точно, -- категорически киваю я. -- Я бы запомнила.

-- Странно, он вёл себя так, как будто вы хорошо знакомы.

-- То есть?!

-- Ну, попросил с завтрашнего улова на его долю тоже рыбки приготовить.

Я хлопаю глазами так громко, что птицы на соседних деревьях затыкаются.

-- Рыбки?.. А откуда он мог узнать, что они на рыбалку собрались?

-- Вот и я удивился, -- пожимает плечами Тирбиш.

Я нервно проверяю, всё ли в порядке с ребёнком. Он сопит и в гробу видал галлюцинации под столом вместе с загадочными горцами.

-- К Алэку он не подходил, -- авторитетно заверяет Тирбиш. -- Даже на террасу не поднимался, только подошёл, вон там стоял.