Конфликт интересов (Данлоп) - страница 28

Макс поехал спокойно и не торопясь, затем прыгнул и мягко приземлился.

Теперь была очередь Итана. Удивительно, но у парнишки все получилось, отчего на его лице появилась улыбка.

Макс снова повторил прыжок, а тинейджер повторил за ним все движения.

Они спускались со склона медленно, но под конец у Итана получился очень даже неплохой прыжок: он приземлился прямо на ноги и сумел устоять.

Макс даже радостно вскрикнул. Итан был горд и доволен собой. Позади послышались веселые возгласы. Обернувшись, Макс увидел группку из шести человек, которые окружили Итана.

— Молодчина! — вскрикнул один.

— Давай к нам! — позвал другой.

— Как тебе удалось научиться так круто кататься всего за час? — спросил третий, подходя чуть ближе.

Подняв голову и расправив плечи, Итан указал пальцем в сторону Макса:

— Меня этот парень научил.

Один мальчик уставился на Макса:

— Тебя, случайно, не Максом зовут? Ты вроде как известный репортер?

Вся компания тут же обратила на него внимание.

— Да. — Он снял перчатку, чтобы каждого поприветствовать рукопожатием: — Макс Грей.

— Потрясно! — прошептал кто-то.

— Итан, откуда ты знаешь Макса Грея?

Парнишка почувствовал собственную значимость.

— Мы встретились наверху, — начал Макс. — И спустились вместе.

— А вы можете показать нам еще какие-нибудь трюки? — промолвил Итан.

Макс взглянул на Джейка, который старался сдержать смех.

— Конечно, — обреченно признался он, ведь быть вежливым — часть его работы.

Он поднялся выше и остановился. Семеро подростков наблюдали за ним, и каждый был готов выполнить его указания. Следует даже признать — ему это нравилось. Ребятишки были дружелюбными и вежливыми, а некоторые даже научились чему-то новому и улучшили свою технику катания на сноуборде. В конце кто-то из ребят нашел маркер, и Макс оставил свой автограф на шлемах ребятишек.

Джейк конечно же не удержался и сделал снимки. Теперь у него был повод издеваться над Максом до конца его дней.


— Я слышала, как утром в холле дети говорили о Максе, — сказала Джиллиан, когда они с Карой шли по тротуару. Был вечер, и девушки решили взглянуть, какие рестораны расположены вдоль улицы. — Оказывается, вчера Макс научил их трюкам на сноуборде. Они его прямо-таки боготворили.

— Ты уверена, что это были дети?

— Да. Знаешь ли, я могу отличить десятилетних от двадцатилетних. Он расписался на их шлемах. Не думаю, что Макс так уж ненавидит детей, как ты постоянно говоришь.

— Не очень-то похоже на Макса, — не верила своим ушам Кара.

— Может, ты ошибаешься на его счет? — предположила Джиллиан.

— Он сам говорил мне, что не любит детей, — ответила Кара.