Возвращение эпохи драконов (Диденко-Абраменко) - страница 36

— А у меня и работы и личной жизни не было, — вздохнула Заммира, сорвав последний цветок.

— А семья?

— Моя семья меня в свою личную жизнь не включила, — сказала девушка и направилась к костру, где старик уже что-то колотил в миске, внимательно наблюдая за охотником и девушкой.

* * *

Большая гостиная все так же поражала великолепием, несмотря на то, что прошло несколько веков. Через высокие витражные окна пробивался яркий свет, озаряя фамильные портреты, старинную мебель, железные доспехи, стоящие у входа. Среди этой роскошной пустоты в большом старинном кресле возле камина сидела женщина преклонных лет, укутавшись теплым пледом, она всматривалась в игру языков пламени. Ее морщинистые и бледные руки лежали на груди и подрагивали. Возраст не пощадил и лицо. Старость стерла эту женщину и раздавила то прекрасное, что когда-то находилось в ней. Ничего не осталось, только глаза, еще не окончательно потускневшие от одиночества и болезни, казались молодыми.

— Мисс Болаж, к вам посетитель, настаивает на аудиенции, — сообщил слуга и, дождавшись легкого кивка хозяйки, низко поклонился. Затем открыл дверь, приглашая гостя войти.

Старуха повернула голову и увидела первого советника принца — милорда Аттарта. Он быстро прошел в центр комнаты, поклонился и произнес:

— Мне нужно с вами поговорить, это срочно.

— Что понадобилось от старухи первому советнику?

— Дело чрезвычайной важности, мисс Болаж. Вы что-нибудь слышали о Дукире Сонране?

— Вы шутите, наверное, — усмехнулась старуха, — это мой предок. Выходка этой безумной девицы доконала ее отца, а бедная мать так страдала, что сошла с ума…

— А вы знаете, что Марика вела дневник?

— Да, мне рассказывала бабушка, а ей прабабушка, что существовал дневник. Перед смертью Марика просила передать его матери. Он потерялся или его забрали, уже никто и не помнит. А почему вы спрашиваете?

— Его нашли, и есть вероятность, что дневник принесут вам, — сказал Аттарт и подошел ближе.

— Я не хочу его видеть и вам не советую.

— Почему?

— Послушайте, милорд Аттарт. То, что попало в руки Марики, не было простой безделушкой. Это огромная сила. Если нашли дневник, значит, она хочет вырваться. Я предполагаю, что вы обо всем осведомлены, раз пришли ко мне.

— Что вы знаете об этой силе? — спросил Аттарт, прищурившись.

Он пытался понять, правду ли говорит старуха, и откуда она так много знает о том, что так тщательно скрывали долгие века. Или мисс Болаж от старости тронулась умом, или это все плод ее воображения.

— Мне уже недолго осталось, и я — последняя из рода Болаж, поэтому я вам все расскажу, — вздохнула старуха. Этот вздох был не просто выбросом скопившего в легких воздуха, а скорее, надеждой. На то, что теперь ее поймут и выслушают, и тяжелый камень, лежащий на старых женских плечах, наконец-то упадет. — Многие века это хранилось в секрете, чтобы не подумали, что весь род Болаж сошел с ума. Все началось сразу после того, как погибла Марика. С этого момента всех девушек нашего рода преследовали кошмары. Они были настолько реальные, что некоторые сходили с ума, как мать Марики. В каждом сне — одно и тоже: Марика предупреждала о том, что кулон Силы нужно уничтожить. Наш род почти вымер, мальчики перестали рождаться. Чтобы ни делали женщины, к какому волшебству не прибегали, никому не удалось предотвратить ни рождение дочери, ни кошмары. Моя мать пожертвовала жизнью, чтобы я больше не продолжила род. И я этому рада. Я — последняя, на мне все закончится.