Молчаливая роза (Марс)

1

«Синие воротники» — принятое в США обозначение инженеров и техников. — Здесь и далее прим. перев.

2

Кондоминиум — роскошный многоквартирный кооперативный дом.

3

Интерком — внутреннее переговорное устройство.

4

Анна Стюарт (1665–1714) — английская королева с 1702 года, последняя из династии Стюартов.

5

«Кокни» — кличка представителей лондонского простонародья, говорящих на особом диалекте, характерной чертой которого является опускание начального звука «г».

6

Фитинг — соединительная деталь трубопроводов, устанавливаемая в местах поворотов, разветвлений, соединений звеньев труб (муфты, тройники и др.).

7

Спасибо (яп.).

8

Милый (яп.).

9

Английский эквивалент понятия «семейная тайна». Слово «closet» означает одновременно и «шкаф», и «чулан».

10

Первая поправка к Конституции США предусматривает свободу слова и печати.

11

Туше — фехтовальный термин, означающий, что цель поражена.

12

Рудольфо Валентино — знаменитый голливудский киноактер, звезда «немого» кино 20—30-х гг.

13

Университет, расположенный в г. Принстон (штат Нью-Джерси). Основан в 1746 г. Крупный центр в области аэронавтики и космических исследований. Около 6 тыс. студентов.

14

День Благодарения — официальный праздник в честь первых колонистов Массачусетса (последний четверг ноября).

15

Интроверт (от лат. «обращенный внутрь») — психологическая характеристика самоуглубленной личности.

16

Мак — принятое у нью-йоркских таксистов обращение к белому американцу, выходцу из Великобритании и Ирландии.