Дорога на север (Ламур) - страница 25

- Тогда буду бить его до тех пор, пока не захочет! - в сердцах проговорил Том.

Собирать упрямых и к тому же перепуганных до полусмерти коров оказалось делом нелегким. Однако мало-помалу стадо снова пришло в норму.

- Все, можно двигаться, - объявил Френч, прискакавший откуда-то на коне. - Впереди есть вода, я только что видел своими глазами. - Он оглянулся вокруг и спросил: - А где Кох?

Ковбои застыли в напряженном молчании. Все уставились на Тома.

- Я уволил его, - сказал он.

- Уволили?! Коха?! - Вильямс обалдело заморгал глазами.

- Своим выстрелом по мне он распугал коров. Здесь не место для сведения счетов.

Френч озадаченно опустил голову, нервно прикусил губу.

- Вы мне укоротили руки, - почти страдальческим голосом произнес он. Мало ли что бывает между мужчинами. Такое надо прощать. Он просто вас недолюбливает.

- В таком случае, - запальчиво сказал Том, - у него имеются достойные компаньоны.

Френч удивленно вскинул брови.

- Кого вы имеете в виду?

- А хотя бы того, кто оставляет на дороге следы. Я не такой несмышленыш, чтобы не прочесть их.

И с этими словами Том отошел прочь.

Через минуту-другую скот двинулся дальше. Том, как всегда, выдвинулся вперед, обозревая местность.

В нескольких милях от головы стада ему встретилась глубокая впадина с пахучей зеленью. А спустя еще полчаса он наткнулся на небольшое болотце, по краям которого воды было вполне достаточно, чтобы напоить стадо. Объехав его кругом, Том нашел и пологий берег, усыпанный мелкими камешками. Довольный осмотром, поспешил обратно.

- Вода? - недоверчиво спросил Френч, услышав о болотце. - Я не знаю там никаких водоемов.

- Знаете! - сказал убежденно. - Поворачивайте стадо.

Френч повиновался, и вскоре стадо уже припало к воде.

Начинался закат. У фургона развели костер. Суетился повар.

Усталые погонщики ели, сидя на корточках и на снятых с лошадей седлах. Затем, переговариваясь, стали раскатывать спальные мешки.

Френч сидел у костра, курил сигару и время от времени поглядывал на Тома.

- А вы с характером, - сказал он вдруг.

- Благодарю за комплимент, - сдержанно ответил тот.

- Но я не сдаюсь, - продолжал Вильямс. - Путь в Додж на этом не заканчивается.

Том посмотрел на него пристально и сурово. Отчеканивая каждое слово, заявил:

- Когда вы будете в Додже, я буду рядом с вами.

Они встретились непримиримыми взглядами, жестко, не мигая, словно целясь друг в друга, и тут проводник не выдержал, рассмеялся:

- Нет, вы мне определенно нравитесь!

Одна из двух лошадей Чантри серьезно захромала, другая утратила резвость, нуждалась в отдыхе, и Френч любезно предложил ему свою запасную.