Некоторые рубашки не просвечивают (Гарднер) - страница 29

– А если вы узнаете, то будете так поражены, что вряд ли придете в себя до Рождества.

– Меня трудно поразить. Как насчет тостов?

– С удовольствием.

– Тогда приготовьте их сами. Вон там у вас стоит электрический тостер.

Она рассмеялась и занялась тостами, время от времени испытующе поглядывая в мою сторону.

Я подождал, пока хлебцы подрумянятся и Лоис смажет их маслом. Потом я поставил тарелку с яичницей в окружении ломтиков бекона на маленький кухонный столик.

Мы сели. Лоис налила две чашки кофе. Я положил себе немного яичницы.

– Вы не слишком голодны, – заметила Лоис.

– Это мой второй завтрак или третий – сбился со счета.

– Я сразу поняла: вы та самая птичка, которой достается первый червячок.

Она отпила кофе, положила себе яичницу, попробовала бекон и подцепила на вилку большой кусок.

– Черт возьми, Дональд. Из вас вышел бы прекрасный муж.

– Боюсь, что нет, – возразил я. – Я слишком груб. Я выволок бы жену из постели, задал бы ей трепку и велел приготовить завтрак, пока я бреюсь.

– Нет, вы бы так не сделали. Если бы женщина хорошо относилась к вам, то и вы были бы на редкость милы.

– Может быть.

Поглощая еду, она одновременно изучала меня. Я ей не мешал.

– Держу пари, что вы прямой человек, Дональд. – Лоис заговорила первой.

– Хотите испытать меня?

– Подумаю. Так с чего мы начали?

– Для начала ответьте мне, любили ли вы Джорджа Кэдотта, когда выходили за него замуж? – сделал выпад я.

Лоис в этот момент подносила к губам чашку, но вдруг резко, со стуком поставила ее на блюдце.

– Вот как обстоит дело? – не смогла она скрыть своего удивления.

– Так любили или нет? – допытывался я.

Лоис глубоко вздохнула:

– Думала, что любила.

– Что же произошло потом?

– Джордж изменился.

– Что заставило его измениться?

Она посмотрела на меня, раздумывая, достоин ли я ее откровенности, потом четко выговорила:

– Он убил своего деда.

Мне с великим трудом удалось сохранить невозмутимое выражение лица.

– Я знала, что это поразит вас, – поняла она мое состояние.

– Давайте уточним, – начал я, – Кэролайн Даттон – двоюродная сестра Джорджа?

– Правильно.

– Она и Джордж получили наследство после смерти деда?

– Деньги учрежденного дедом трастового фонда. По условиям траста Джорджу причиталось вдвое больше, чем Кэролайн.

– Но оба они получили деньги после смерти деда?

– Да.

– Вы считаете, что он был убит?

– Меня при этом не было.

– А как насчет Кэролайн? Она знает об этом?

– Разве она стала бы молчать, если бы знала?

Я был поражен больше, чем ожидал, и неосмотрительно сказал:

– Она такой человек, что… – Но тут же спохватился: – Если она такой человек, как вы описывали, то тогда…