Держись левее. Направляйся к второму ряду от конца, свернешь налево, и мой номер окажется третьим с краю. Заходи прямо в него, дверь будет открытой.
– Дональд, а ты там… один?
– Да, в гордом одиночестве.
– Дональд, мне надо время, чтобы одеться и добраться до офиса. Боюсь, что раньше чем… через минут сорок пять или даже час я к тебе не попаду.
– Годится, – успокоил я ее. – Главное, ничего не забудь.
Повесив трубку, я прошел обратно к себе в номер, поставил замок на предохранитель, чтобы дверь оставить открытой, растянулся на одной из кроватей, взбил подушки под головой и принялся размышлять.
Через некоторое время глаза мои начали слипаться, и вопреки намерению бодрствовать я очень скоро погрузился в глубокий сон.
Мне снилось, что мягкие женские губы нежно прижались к моим, и я ощутил возбуждающий аромат нежных цветов.
Затем я внезапно пробудился. У кровати стояла Элси Бранд, глядя на меня с каким-то особым выражением лица.
– Дональд, – сказала она, – я разбудила тебя?
– И правильно сделала. Нам предстоит поработать.
Элси стояла, не отводя от меня глаз.
– Ты улыбался, Дональд, – нежно заметила она. – Улыбался, когда спал. Тебе снился сон?
– Да.
– Он был приятным?
– И даже очень.
– Что же тебе снилось?
– Если скажу, ты влепишь мне пощечину.
– Дональд! Тогда тем более расскажи?
– Мне снилось, что я держал тебя в своих объятиях, а ты целовала меня.
– Дональд! – воскликнула она. – Как ты смеешь говорить такие вещи. Ты…
– Я же предупреждал, что ты рассердишься, но ты настаивала.
– Дональд, но это тебе действительно снилось?
– Готов поклясться.
Сев на кровати, я помотал головой, пригладил ладонью волосы и спросил:
– Ты все привезла, что я просил?
– Да, привезла… Дональд, ты устал. Ты работаешь на износ.
– Мы сможем управиться здесь за пару часов. Потом, если удастся, попробую немного поспать.
– А в чем дело, Дональд? Что произошло с… той женщиной?
– Она взбеленилась и отправилась домой.
– Чем же была вызвана ее ярость, тем, что ты… потому что ты?..
– Нет, – ответил я, – именно из-за того, что не было ни «тем», ни «потому».
Элси вдруг рассмеялась и заявила:
– Это послужит ей хорошим уроком, «на чужой каравай рот не разевай»… Что же мы будем делать?
– Собираюсь снять в этой комнате отпечатки пальцев, – ответил я. – А тебе придется ходить за мной по пятам, чтобы вытирать до блеска все, чего я буду касаться, чтобы никто не узнал о том, что здесь пользовались специальным порошком.
– Что же ты ищешь, Дональд?
– Отпечатки пальцев.
– Чьи же именно?
– Любого, кто здесь к чему-то прикасался.
– Той женщины?
– В том числе и ее.