— Там, в квартире, Элвис.
— Элвис Полк? В твоей квартире?
— Он мертв. Или серьезно ранен.
— Он вооружен?
— Что?
— У него есть пистолет?
— Я… он… у него был пистолет.
Каллен стоял на коленях на мраморном полу вестибюля, а Ньюмен уже кричал и звал кого-то. Он повернулся вновь к Маргарет, протянул к ней руки, как бы пытаясь защитить ее — в первую очередь от Колавито, который вился рядом, как стервятник. От двери, через которую она вошла, и до самого места, где она лежала, пол был залит кровью.
— Он выстрелил мне в грудь, этот сукин сын, — сказала Маргарет.
— С тобой все в порядке. Сейчас прибудет «скорая помощь».
— Н-не Элвис.
— Что «не Элвис», Мэг?
— Элвис не… делал этого.
— Чего он не делал, Мэг.
— Не он ранил меня… Карл.
— Карл?.. Карл стрелял в тебя?
Маргарет Моррис кивнула.
Каллен повернулся к Колавито, не вставая с колен.
— Сообщи Ньюмену, что надо найти вооруженного, опасного афро-американца среднего роста. Возраст — тридцать лет с лишним.
Колавито приложил руки к груди:
— Слушай, я должен…
— Его зовут Карлтон Вудс. Скажи Ньюмену, — Каллен опять повернулся к Маргарет: — Держись, Мэг.
Она улыбнулась:
— Мэг.
— Да.
— Обезьянка в… в… в…
— Мэгги, замолчи, пожалуйста.
— Обезьянка в… середине. Элвис.
Каллен видел, как жизнь покидает ее.
— Таити. Южная Америка. Пампасы, эсэсовцы. Пластическая опера…
— Мэгги.
— И обмен. Слушай. Обмен.
— Я знаю, что ты имеешь в виду. Обмен машинами.
Мэгги с большим трудом качнула головой.
— Обмена не было? Пистолеты были в обеих машинах?
Маргарет Моррис закрыла глаза, один раз кивнула и улыбнулась.
— Мэгги, открой глаза.
Она открыла.
— Карл подложил пистолеты?
Она кивнула.
— Карл и кто еще?
— Сукин сын. Моя грудь.
— Карл и кто еще, Мэг?
Она умерла.
— Мэгги… Маргарет… Маргарет? Мэгги! О, черт.
Каллен снял свое пальто с крючка в дежурной комнате полицейского участка. Часы над дверью показывали пять минут восьмого. На календаре все еще было 24-е декабря. Обнаженная Диндзи тянулась рукой к промежности. Она не шла ни в какое сравнение с обнаженной Джо Данте в чулках, в туфлях на высоких каблуках и с пистолетом 38-го калибра в руке.
— Куда ты… — Колавито стал между Калленом и дверью.
Каллен схватил его за плечи, отшвырнул в сторону, открыл дверь и вышел на лестницу.
Колавито оставалось только закончить свою собственную фразу:
— …идешь?