Каллаген (Ламур) - страница 74

— Мак-Броуди! Ридж! — раздался его хриплый шепот, и он махнул рукой. Они быстро пошли на звук с винтовками в руках.

— За стеной кто-то есть, но мне кажется, это один из наших людей. Если он задумал прорваться сюда, индейцы, конечно, попытаются его убить. Нам придется его как-то прикрыть.

— Давай, — согласился Мак-Броуди, повернулся и направился к своим солдатам, обращаясь к ним тоже полушепотом.

Уайли, Беккер и Чемпион, темноволосый приятель Уайли, направились к стене. Каллаген подошел к воротам и слегка приоткрыл их.

В течение нескольких минут все было тихо, а йотом они увидели его.

Он выпрыгнул из-за скал, быстро осмотрелся, а потом с заметным усилием бросился к стене. Стрела воткнулась в землю рядом с ним, другая пролетела мимо. В тот же миг солдаты открыли огонь по скалам, и индейцы прекратили свою атаку.

Мужчина делал над собой заметные усилия, продолжая бежать. Вдруг, когда он был уже почти возле стены, в прозрачном воздухе раздался выстрел. Бегущий человек споткнулся и упал.

Каллаген открыл ответный огонь, выстрелы продолжали разрывать вечерний воздух: несколько винтовок за редутом палили в легкий белый дымок, что поднимался над скалами.

Каллаген выскочил за ворота и бросился к упавшему человеку. Он схватил его за руку и взвалил себе на спину, потом побежал назад и, находясь уже внутри стен редута, услышал, как звякнула по воротам пуля, догонявшая его.

Осторожно опустив раненого на землю, он внимательно присмотрелся к нему и узнал: это был Гаррик, один из бойцов отряда Спрага.

— Ты… мы думали… ты… мертв. — Раненому с трудом давались слова.

— Где Спраг?

— Там. — Он вяло махнул рукой. — Он… он открыл какую-то жилу… Они… Тернер увел лошадей.

— Где он, Гаррик? Где?

— Север… десять… может, двенадцать миль. — Гаррик закрыл глаза, тяжело дыша. Мелинда поднесла к его губам чашку с водой, он сделал глоток, потом подождал, переводя дыхание. — Вершина… самая высокая… посмотри… одинокая вершина… на открытом пространстве… на одной линии с ним… Нет… нет воды!

Каллаген поднялся и отошел немного в сторону. Он знал это место, вряд ли могло быть что-то хуже него. Те десять или двенадцать миль, о которых говорил Гаррик, как раз представляли собой совершенно открытую местность. На всем ее протяжении не встретишь почти никакого укрытия. Это будет рискованный шаг, но он должен попробовать.

Дэлавер присоединился к нему.

— Ты знаешь это место? — спросил он.

— Никогда не бывал там раньше… близко, но слышал…

— Там есть вода… много воды, если они найдут ее. В радиусе четырех миль там по крайней мере четыре ручья.