Любовная западня (Макфазер) - страница 122

Она вздохнула. Ярость улетучилась так же быстро, как и появилась.

— Конечно, не пытаюсь. Даже если бы и хотела, то не смогла бы. Ты ведь собственник, Дэйн, коллекционер. Когда ты получаешь то, что хочешь, страсть тебя покидает. Я просто надеюсь…

Дэйн ждал продолжения, но так и не дождался.

— Надеешься на что? — спросил он свою любовницу.

Билли отвернулась:

— Что ты ее так и не найдешь. Ради ее блага и ради твоего. Хотела бы я хоть раз увидеть, как ты не можешь получить то, что хочешь.

Дэйн повернулся и протянул руку за сигаретами.

— Ну, так нехорошо говорить. Я человек, который знает, что хочет, и может себе позволить заплатить за это высокую цену. Разве это так уж плохо?

— Может быть, и нет. — Билли поправила растрепавшиеся волосы. — У меня просто такое ощущение, что однажды ты заплатишь слишком много. Господи, о чем же я думаю? Можешь отправляться за своей таинственной мраморной леди, а мне уже пора. Все эти милые маленькие девственницы, затаив дыхание, ждут, когда я начну изрекать мудрые мысли… Боже, куда я подевала свою сумочку с записями? И брошюры… Неужели я оставила их в самолете? — Билли уже стояла у туалетного столика, лихорадочно перебирая кучу белья.

— Наверное, они в той машине, которую я тебе одолжил. — Дэйн смотрел, как она грациозно борется с нейлоновыми чулками. — А можно мне поехать с тобой? Я мечтаю оказаться в комнате, полной девственниц.

— Нет, нельзя. Боже, что я делаю? Мне нужно принять душ. Я не могу общаться с этими непорочными девушками, когда от меня несет как от суки во время течки. — Билли сняла чулки и исчезла в ванной. Через десять минут она из встрепанной любовницы превратилась в одетую по последней моде даму, направляющуюся читать лекцию студенткам колледжа. Костюм от Шанель, туфли от Миллера. — Эйвери — это учебное заведение со старомодными традициями. Если ты не профессор или не чей-нибудь отец, то, стало быть, ты персона нон грата. — По дороге к двери Билли грациозно помахала ему ручкой. — Пусть Секстон заберет твою машину в аэропорту. Я позвоню тебе утром из Нью-Йорка. Ариведерчи, дорогой!


Игнорируя все ограничения скорости, Билли на одолженном у Дэйна «мерседесе» вихрем пронеслась по подъездной дорожке прямо к Дому выпускников. В это время девушки уже собрались в столовой выпить пунша с булочками.

Через пять минут Билли заметила в глубине комнаты Франческу и чуть не подавилась пуншем.

— Мисс Лейн, не так ли? С вами все в порядке? — вежливо осведомился стоявший рядом мужчина.

В этот момент Билли уже преодолела шок, вызванный встречей с ожившей скульптурой. Она улыбнулась заговорившему с ней симпатичному мужчине, очевидно принадлежавшему к преподавательскому составу колледжа.