Они сидели, глядя на меня и внимательно прислушиваясь к каждому слову.
- Кто бы вас сюда ни привел, он устроил настоящую западню... тем не менее есть возможность, что я смогу его догнать и привести обратно лошадей.
- Если вы вернете их и убьете вора, который их увел, я дам вам пятьдесят долларов, - сказал Ральф.
- Некоторые согласились бы, - произнес я, - но я не из тех. Легче будет привести назад лошадей, чем присылать кого-то на помощь. - Я быстро встал. - Поеду за ними.
Они тоже поднялись в готовности воспользоваться любой моей ошибкой.
- Почему бы вам не остаться у нас до утра? - предложила Сильвия. - Вы же не сможете искать следы в темноте.
Отступив к коню, я взял его под уздцы и развернул так, чтобы наблюдать за ними поверх его спины, затем вспрыгнул в седло и якобы невзначай направил на них винчестер.
- Мне не надо искать следы, - ответил я. - Он поведет лошадей к воде, туда же поеду и я.
Развернув коня, я обогнул лагерь по расширяющемуся кругу, держа их под прицелом, пока фургон не скрылся в темноте, затем тут же сменил направление и шагом повел жеребца. Я проехал примерно милю, потом натянул поводья, снял шляпу и вытер пот. На какой-то момент в лагере мне показалось, что меня загнали в угол и выхода, кроме перестрелки, нет.
Я ехал в ночи, ориентируясь по звездам. У меня было довольно ясное представление, где искать этих лошадей, и если они там, вначале следует осмотреться, прежде чем что-либо предпринимать. Мне не нравилась та команда у фургона, но я не мог оставить женщину умирать на равнинах, к тому же я действительно не хотел, чтобы их оружие попало в руки индейцев, у которых, впрочем, оружия хватало.
Ночь была прохладной, и несмотря на то, что конь устал, я заставлял его двигаться вперед, да он особо не возражал. По-моему, ему тоже не понравилось то сборище у фургона.
Иногда я спешивался и шагал рядом с жеребцом, чтобы сохранить ему силы. Серый сегодня славно потрудился, потому что я гнал его с раннего утра, но меня грызло предчувствие. В скалах было одно место, мне о нем рассказал один команчеро, набиравший там воду и поивший лошадей, когда направлялся на встречу с команчами.
Это была просто расщелина в скалах шириной футов сорок или пятьдесят и столько же в длину, но на дне ее была вода, трава и два-три тополя. Существовала вероятность, что человек, укравший лошадей, знал об этом месте, хотя оно было известно очень немногим. Если бы он смог напоить там лошадей, он отправился бы на север, где милях в пятнадцати лежала цепочка небольших ложбинок, окаймленных тополями и ивами, на дне которых скапливалась пресная вода. Оттуда он двинулся бы к ручью Тьюл-крик и дальше к поселениям.