– А откуда мне это знать?
– Потому что вы не должны ничего платить не только до тех пор, пока не получите чулки, но даже пока не проносите их полных тридцать дней.
– Мне трудно поверить, что вы можете себе такое позволить, – сказала она.
– Можем, но лишь потому, что очень строго отбираем заказчиков. Однако давайте перейдем к делу, мне нужно нанести еще с полдюжины визитов. Ваше имя – Эдна Катлер. Вы хотите приобрести чулки для себя лично?
– Да, конечно.
– Как я понимаю, вы не занимаетесь бизнесом. И все же хочу, чтобы вы заверили меня, что ни одна пара этих чулок не будет перепродана.
– Ну конечно. Они нужны мне самой.
– А если каким-то друзьям?
– Ну какое это имеет значение?
– Тогда нам нужны имена этих ваших друзей. Только так мы можем сохранить разрешение на импорт, которое имеем от федерального правительства.
Она с любопытством оглядела меня.
– Все это кажется мне немного подозрительным.
– Попробовали бы вы заняться бизнесом! – рассмеявшись, сказал я. – Сейчас даже обычное дело вести достаточно сложно, а уж что-нибудь, связанное с импортными товарами из других стран…
– А как вам удалось заполучить эти чулки в Мексике?
Я опять засмеялся:
– Это секрет.
– Но мне все же хотелось бы узнать обо всем этом побольше.
– Когда япошки собрались совершить нападение на Перл-Харбор, один из их кораблей был загружен трикотажными изделиями. В связи с тем, что суда, предназначенные в мирное время для торговли, во время войны должны были у них выполнять военные функции, капитан высадился в Мексике у берегов Нижней Калифорнии, выбрал песчаное место, вырыл там длинную траншею и закопал свой груз. Так случилось, что эта полоска земли принадлежала моему приятелю. У него была какая-то зацепка в Мехико. А об остальном вы можете догадаться…
– Вы хотите сказать, что этот товар – контрабанда?
– Верховный суд Мексики выдал нам на него документ, подтверждающий наше право собственности. Мы можем, если хотите, показать вам копию этого постановления.
– Но если у вас имеется изрядное количество трикотажных шелковых изделий, которые достались вам при подобных обстоятельствах, то не проще ли привезти их, а затем продать в один из крупных универсальных магазинов?
– Мы не можем сделать этого, – принялся терпеливо объяснять я. – Согласно лицензии, полученной нами от правительства, мы обязаны сбывать товар только непосредственно потребителям.
– В вашем письме ничего подобного не было сказано.
– Нет. Но это правило Федеральной импортной комиссии. Иначе нам не разрешат привезти их в страну.
Я вынул из кармана карандаш и записную книжку.