Женщины не любят ждать (Гарднер) - страница 81

Я наблюдал за этой сценой, давясь от смеха. Очевидно, Бикнел с Бертой тоже следили за домом и ждали, когда вернутся девушки. Теперь они вошли в дом, а я вновь остался ждать.

Вышли они примерно через час. Когда их машина скрылась из виду, я подошел к двери и позвонил.

Дверь распахнула Мириам Вудфорд с возгласом:

– Ну, кто там еще? Мы… А-а, Дональд, привет! А я все гадаю – куда вы делись?

– Я здесь.

– Да, похоже, глаза меня не обманывают. Ну, входите же.

Я указал на спальню, и она провела меня туда. Мы уселись на постели вплотную друг к дружке и стали вполголоса беседовать.

– Устали? – спросил я.

– Еще бы! – ответила Мира. – Эти образины из полицейского управления устроили нам настоящее многоборье!

– Как это?

– Метание, толкание, плавание… Все, что угодно!

– И что же вы им рассказали?

– Я им много чего порассказала, – огрызнулась Мириам.

– Вас допрашивали вместе или порознь?

– Сначала порознь, потом вместе, потом опять порознь.

– Расскажите мне все по порядку, – предложил я.

– Значит, так. Утром, после того как вы ушли, мы отправились на пляж.

– Вместе? – уточнил я.

Она потупила глаза.

– Так вместе?

– Сначала вместе.

– А потом?

– Потом, – призналась она, – Норма встретила одного парня. Он тоже плыл на «Лурлайне» и несколько раз пытался за ней приударить. Симпатичный парень.

Я вопросительно посмотрел на Норму.

– Я осталась с ним поболтать немножко, – сказала Норма. – Он был такой одинокий и…

– А он кто?

– Его зовут Рей Гири.

– И долго вы с ним беседовали?

– Получилось дольше, чем я предполагала. – Норма хохотнула. – Вначале мы окунулись, потом вылезли, повалялись на солнышке и славно потрепались. Я все думала, что вот сейчас пойду догоню Мириам, посмотрю, нашла ли она этого старого зануду, но как-то Рей Гири меня заговорил и… в общем, я и застряла.

– На сколько же времени?

– Я даже не знаю.

– Ну а что дальше?

– Потом я все же от него сбежала, пыталась разыскать Мириам, но ее нигде не было. Я два раза прошла весь пляж туда и обратно, из конца в конец, но не нашла ни ее, ни Бикнела.

– А где же вы были, Мириам? – стал допытываться я.

– Я была сыта по горло поисками Бикнела, – ответила она, – и мне это надоело. Я решила, пусть он сам меня поищет, если ему так нужно.

– Значит, его не было?

– Да нет же, не было и в помине.

– И что же вы сделали?

– Я решила отойти в сторонку и полежать в тенечке, подождать Норму, – сказала она. – Мне не хотелось портить ей свидание; имеет же она право на личную жизнь!

– И что?

– Я улеглась в тени под перевернутым каноэ. Потом меня, наверно, разморило, а волны так ласково плескались, что я не заметила, как заснула.