Сын преступника (Ламур) - страница 26

— Интересно, что сказал бы на это Керб Перрин?

Колли кивнул.

— Да, но ветка не стреляла в него, — спокойно ответил он.

Старый Билл переправил их через вздувшуюся от снега реку, и они продолжили свой путь на юг. За несколько дней они несколько раз сменили лошадей, проверив при этом тех, что были оставлены раньше у фермеров и скотоводов, и вскоре добрались до Уивера — небольшого городка золотодобытчиков.

Колли и Гарлин въехали в город на закате, через час с небольшим за ними прибыли Раунди и док Сойер. Обе эти пары не приближались друг к другу. И когда еще через час Майк Бастиан въехал в Уивер, он тоже старался держаться особняком, делая вид, что никого не знает.

Большинство собравшихся в салуне были мексиканцами, они общались только между собой, но перед стойкой бара стояли трое очень крутых с виду типов. Майк осторожно пригляделся к ним.

Один из них бросил взгляд на Майка, заметил его куртку и штаны из оленьей кожи, расшитые бисером, и что-то сказал своим спутникам, те расхохотались.

Майк небрежно оперся о стойку, стараясь не встречаться с ними взглядом. Но один из мужчин придвинулся к нему поближе и бросил:

— Привет, чужак! Ну и костюмчик у тебя! Где бы и мне раздобыть такой?

Услыхав эти слова, Гарлин бросил взгляд на Колли.

— Корбус и Флетчер! Ищут приключений! Может, вмешаемся?

— Подожди, посмотрим на малыша.

Майк спокойно взглянул на соседа и ответил:

— Тебе нравится мой наряд? Почти каждый индеец может сделать для тебя такой же.

Майк сразу понял, с кем он имеет дело. Почти в каждом баре всегда найдется хотя бы один такой тип — выпив, тут же заводится и начинает ко всем приставать.

— Так просто? — уточнил Корбус. Он был в воинственном настроении, а этот парнишка выглядел слишком уж аккуратным.

Ссора неминуема, понял Майк. Даже если он сейчас выйдет из бара, они увяжутся за ним. Лучше уж уладить все на месте.

— Да, так просто, — ответил Майк. — Но я не представляю, зачем тебе такой костюм. Он не для тебя.

— Что? — Корбус был огорошен бесцеремонным ответом. — Ты смеешься надо мной, малыш?

— Нет, — холодно ответил Майк, — но я не собираюсь терпеть насмешки какого-то бродяги, насосавшегося виски. Тебе понравился мой костюм — я сказал тебе, где можно достать такой же. А сейчас, — голос его стал мягче, — предлагаю выпить всем вместе, потому что очень хочу, чтобы мы стали друзьями, понял?

Корбус уставился на Бастиана, и предчувствие опасности закралось в его душу — это может плохо кончиться. Но он был упрям, слишком упрям, чтобы рассмеяться, принять предложение этого парня и положить конец происшествию.