— Чистая работа!
Теперь настала очередь Малькольма несколько удивиться.
— Н-да, старина! Странный вы народишко здесь, в Лондоне! Я спасаю вас от двух гангстеров, и это все, что вы находите возможным мне сказать?
— Но, черт бы вас подрал, это же не гангстеры! — И, показывая на двух сраженных бойцов, добавил жалким голосом:
— Инспектора Блисс и Мартин из Скотланд-Ярда.
— Бог ты мой! А я их не узнал!
— Вам лучше смыться, как я понимаю.
— Еще бы, мне только этого не хватало!
И шотландец улепетнул на большой скорости. Блюм еще не успел сообразить, как вести себя, чтобы сгладить последствия стычки, как в отель вошел Майкл Торнби.
— Скажите-ка, Блюм, — крикнул он, — какая муха укусила этого типа в шотландской юбочке, который выскочил от вас как ошпаренный?
Сэму не пришлось отвечать, ибо констебль уже узрел своих поверженных коллег. Он спросил:
— Что это с ними?
— Нокаут.
— И это вы?.. — В голосе полицейского прозвучала нотка уважения.
— Нет, шотландец.
— А в честь чего?
— Он подумал, что на меня напали гангстеры.
— И он был не один? Но вроде и у вас лицо измочалено, нет?
— Обычный допрос.
— Вы что, пьяны, Блюм?
Набравшись храбрости, Сэм ткнул поочередно в каждого:
— Это инспектор Блисс и ййспектор Мартин из Скотланд-Ярда.
Малькольм Макнамара прогуливался по Сохо, раздумывая, где бы ему перекусить, как вдруг прямо на его пути остановилась полицейская машина. Из нее выскочили трое полицейских.
— Вы Малькольм Макнамара?
— Да.
— Вы остановились в «Шик-модерне»?
— Да.
— Вас ждут в Ярде.
— Но...
— Вы там получите все необходимые разъяснения. Садитесь, сэр.
Когда шотландец вошел в кабинет Блисса и Мартина, то первый, кого он увидел, был Сэм Блюм, грузно сидевший на стуле с видом человека, доведенного до предела.
Едва появился Макнамара, Мартин воскликнул:
— Глядите, объявился Айвенго!
Полный злобы, он подошел к Малькольму:
— Объясните-ка, вы, гора ходячая, это что у вас, такой спорт национальный — дубасить полицейских?
— Елки! То есть понимаете, я вас... того... не узнал, старина.
— Неужели?
— Я думал, это нападение.
— Какого черта! Вы что, видели много таких проходимцев, у которых рожи похожи на наши?
— Ну, это самое, старина, я вроде не встречаюсь с проходимцами... а потом, лицо у мистера Блюма... того... вроде кровь шла носом. Почем я знал, что в Лондоне полицейские имеют право лупить кого подало...
— Большой хитрец, правда?
— Кто же?
— Вы!
— А в Томинтоуле считают по-другому... Они там говорят втихаря, что у меня больше мускулов, чем мозгов.
— Но они говорят это шепотом, не так ли?
— Ну да, потому что знают, если я их услышу, то расквашу им морды, старина.