Любовь и прочие неприятности (Лоренс) - страница 37

— Я не… — Прикусив язык, она потупилась.

Исандро эта покорность не убедила, он прекрасно знал, что девушка покорна не больше чем боевой лайнер.

— Также человек на вашей должности имеет право проявлять участие, но не должен быть слабаком.

Зои вскинула голову в протесте:

— Я не слабачка!

Ее нежелание признать очевидное раздражало Исандро.

— Люди вами пользуются.

— Вы вот не захотели! — Осекшись, Зои уронила голову на грудь и зажмурилась. «Убейте меня кто-нибудь сейчас же». — Извините. Я не хотела. Оно само как-то вырвалось.

— Если вас это утешит, как раз желания у меня было предостаточно. Вы вообще спали этой ночью?

Девушка выглядела бледной, отчего круги под глазами были заметнее и веснушки на ее переносице тоже.

Зои кивнула:

— И проснулась с головной болью.

— Это называется похмелье, — усмехнулся мужчина.

Выпрямившись, Зои содрогнулась:

— Не понимаю, зачем люди пьют.

— Не все так плохо переносят алкоголь. Для некоторых это любимое средство расслабиться, и это легально.

— А для вас? Или вы не расслабляетесь? Простите, я… Сэр, какие распоряжения мне передать повару насчет сегодняшнего ужина?

— Вы не можете пытаться зацеловать меня насмерть, а потом снова звать меня «сэр». Постарайтесь выбрать золотую середину. Именно это я хотел бы видеть в своей экономке.

Залившись густым румянцем, Зои прикусила пухлую губу:

— Мне очень жаль, что так получилось прошлой ночью. Правда, очень. Но то, что вы сделали для Джона и Хлои… это очень благородно с вашей стороны.

Исандро застыл:

— Об этом никто не должен узнать. Вам ясно?

Девушка не успела ответить, когда входная дверь особняка распахнулась и в холл ворвались двойняшки. Точнее, ворвалась Джорджи, Гарри шел, уткнувшись носом в книгу.

— Нет-нет, нельзя! Я же сказала, в квартиру!..

— Мы знаем. Ты забыла оставить ключ под ковриком. — Джорджи задрала голову и широко улыбнулась Исандро: — Мы не должны попадаться тебе на глаза. Ты не любишь детей? — Она наморщила нос.

— Зависит от детей. — Он взглянул на худого мальчишку со светлыми волосами. — Ты Гарри?

Тот кивнул.

— Идите, идите. — Зои выудила из кармана связку ключей и бросила ее Джорджи. — Я сделала вам сэндвичи. Приду к ланчу.

— Что ты читаешь? — Исандро прочитал название на обложке. — Любишь звезды?

Ну конечно. Тощие мальчишки с книжками всегда предпочитают друзьям звезды. Исандро сам был таким, пока в шестнадцать не вымахал на двенадцать дюймов и мгновенно не превратился из жалкого зануды в популярного спортсмена.

Гарри кивнул, розовея.

— У меня в кабинете висит фотография туманности Конская Голова. Ты видел?