Игра влюбленных (Мэлори) - страница 4

— Но при чем здесь я?

— Все очень просто. Я встречался со Стоуном у нас в офисе. На моем столе стоит рамка с твоей фотографией. Знаешь, он очень долго ее рассматривал, прежде чем поставить на место. Ты бы видела, как у него загорелись глаза, когда я ему сказал, что ты моя сестра, причем абсолютно свободная, — торжествующе закончил Стивен.

— Я… — Люси не знала, что ответить. Она была в замешательстве. Девушка не могла пойти на то, что предлагал ей Стивен.

— Вижу, ты еще колеблешься, — сказал Стивен. Он постарался, чтобы его голос звучал как можно мягче.

Люси тяжело вздохнула, обхватила себя руками. Стивен после смерти их родителей, которые погибли три года назад, взял заботу о ней и бабушке на себя. Он был добр к ним. И она готова была его отблагодарить. Только цена оказалась слишком высока.

— Я не знаю, Стив, что делать. Не хочу неприятностей, но и не хочу становиться проституткой.

— Тебя никто об этом не просит.

— Но я чувствую себя так. Я не знаю твоего Стоуна.

— Ты можешь с ним познакомиться хоть завтра! К тому же я не исключаю возможности, что он тоже тебе понравится.

— Но симпатией тут и не пахнет! — с чувством воскликнула Люси. — Это… Это похоже на сделку, заключенную в постели.

— Моя бедная сестренка! Если бы ты только знала, сколько сделок заключаются именно в постели! К тому же, Люси, кто сказал, что тебе обязательно надо будет переспать со Стоуном? — Стивен врал, но врал очень убедительно. Денвер Стоун не тот человек, который останавливается на полпути. — До постели дело может и не дойти. Если все будет складываться хорошо, и мы в ближайшее время подпишем контракт… Сама понимаешь.

О, она все прекрасно понимала!

Сводный брат пытается ее продать! Да подороже.

— Не нравится мне это, — тихо сказала Люси. Ей стало обидно.

— Мне тоже. Но что поделаешь? Жизнь диктует нам свои условия, и мы должны им подчиняться.

Девушке хотела спросить: «Почему?» — но в последний момент передумала. Люси вспомнила о бабушке, которая ждет ее приезда в Лонг-Айленде. Внучка обещала приехать через две-три недели. Вот где ее дом и жизнь, которая полностью ее устраивает. Тихо. Мало суеты, природа.

— А… Где сейчас твой Стоун? — осторожно поинтересовалась Люси.

На губах Стивена заиграла радостная улыбка, которую он не смог сдержать.

— По моим последним сведениям, он сейчас находится в Монако.

— В Монако? — вырвалось у Люси.

— Да. У него там тоже какие-то дела. Что-то, связанное с отелями, если не ошибаюсь. Супермаркеты, отели… Пронырливый малый.

— Но ты сам говорил, что я могу с ним познакомиться хоть завтра! — Она повысила голос, сама того не замечая.