Нелюбимый мной, нелюбящий меня (Булгакова) - страница 2

Поединок был, наверное, недолгим, хоть мне и казалось тогда, что он длился вечность. Движения отца и незнакомца были так легки и грациозны. Полет клинков, неторопливый изящный танец двух мужчин, блики огня на металлических нагрудниках. Красиво и смертельно. Самым ужасным было то, что смерть отца даже не выбилась из узора "танца", словно так и было задумано судьбой, богиней, мирозданием. Лорд Келиар сделал пару шагов в сторону от упавшего противника, замер. Пристально посмотрел на неподвижное тело и поклонился ему, словно благодаря за оказанную честь. Его воины, наши воины, наши слуги молчали. Молчала и моя мать. Она бесшумно подошла к убитому отцу, опустилась перед ним на колени и застыла, повернувшись спиной к свидетелям дуэли, скрыв от них свое горе. Я помню, что тогда не поверила в то, что отца больше нет. Я думала, он ранен. Причем не очень серьезно. Слишком спокойными все были.

Лорд Келиар подошел к нам с дядей.

— Нам нужно поговорить, лорд Адинан, — сказал он. Голос у него был удивительно мягкий, бархатный, спокойный. Дядя вздрогнул, но поспешно кивнул.

В тот вечер был подписан договор. По сути, унизительный, но он был лучше законного решения, поэтому дядя согласился. По закону лорд Келиар мог объявить земли отца своими. Мог оставить своего наместника, обложить население пошлинами, а семью врага изгнать. Мог сделать вдову своей наложницей, древний закон разрешал ему даже это. Но он не стал. Его требование было иным. Когда придет время, я должна стать женой его сыну. Это было нарушением моего права выбора, которое в нашем обществе всегда ценилось высоко. Но и это полбеды. Моим мужем должен был стать полуэльф. Принуждать к такому союзу — неслыханная наглость, на которую лорд Келиар, к сожалению, имел право.

Условий договора от меня не скрывали. Зачем? Для меня эта новость стала кошмаром. С юношеским максимализмом я решила, что живой не дамся. Потом придумывала, как сбегу, как убью новоиспеченного мужа, а заодно и лорда Келиара… Ненавидела их обоих люто… В общем, дурью маялась года три. Потом успокоилась, смирилась.

И вот время пришло. Месяц назад лорд Келиар прислал письмо с датой. Его посланники должны были приехать завтра. Вместе с ними должен был появиться и мой жених.

— Мирэль, — ко мне по дорожке шла мама. — Я знала, что найду тебя здесь. Как ты?

— Все в порядке.

Я удивилась тому, что говорила совершенно искреннее. Все действительно было в порядке. Но мама не поверила, вздохнула, грустно посмотрела на меня.

— Уже поздно, пойдем в дом, — попросила она. Ей хотелось провести последний вечер вместе. Конечно, мы были готовы принимать делегатов хоть месяц, но никто не знал, согласятся ли они задержаться даже на день.