Нелюбимый мной, нелюбящий меня (Булгакова) - страница 9

Глаза неприятно защипало, еще чуть-чуть и заплачу. Не хочу. Я порывисто повернулась к лорду:

— Почему он не приехал?

— Он не смог, — его голос был таким же мягким, как вчера. В нем слышалось сочувствие.

— Почему?

— Я не могу сказать сейчас, но расскажу дома.

Я снова отвернулась. Теперь было еще хуже. Я не хотела плакать при Келиаре. Но тут в голову пришла страшная мысль. Моему будущему мужу не меньше восьмидесяти лет, а по человеческим понятиям это ходячий полутруп. Что если… Я заглянула лорду в глаза:

— А Нэймар, он… в нем больше от эльфа или от человека?

— Что Вы имеете в виду? — нахмурился Келиар. Я смутилась и обрадовалась, если он не понял вопроса, то и бояться нечего. Робко улыбнулась:

— Понимаете, я вдруг испугалась, что… в его возрасте… что он старик.

Келиар рассмеялся:

— Нет, глупышка, не старик. Он совершенно обычный молодой эльфийский юноша. А мои дочери совершенно обычные эльфийские девушки.

— Простите, — мне было неловко. — О Вашей семье мало что известно.

— Знаю. И очень ценю это обстоятельство, — все еще улыбаясь, ответил лорд.

Я догадывалась, почему, но высказываться по этому поводу не стала.

— Можно еще кое-что спросить?

— Спрашивайте, — кивнул лорд.

— Когда будет свадьба?

— Через неделю. У Вас будет время познакомиться с сыном.

— Это хорошо, — улыбнулась я. От такой новости стало как-то легче. — Не хотелось бы выходить замуж за незнакомца.

Лорд Келиар посерьезнел:

— Я должен предупредить. Свадьба будет очень скромной, мы никого не приглашали.

— Хорошо, — не понимаю, это что, должно было меня расстроить?

— Когда я говорю "скромной", то имею в виду практически полное отсутствие гостей. Приедут дочери с мужьями, пара родственников. Но это и все. Не будет ни волшебных фонтанов, ни фейерверков. Тихое домашнее торжество.

— Это замечательно, не люблю большие скопления народа.

Лорд одарил меня странным взглядом и продолжил:

— Обычно, после свадьбы молодожены едут в столицу на год-другой, но мы этого не планировали.

— Я тоже, — Эреа, к чему он клонит?

— Вы наверняка знаете, что я сам очень редко бываю при дворе. Сын бывает в столице чаще, но исключительно по делам. Присутствие супруги во время таких визитов обременительно. После свадьбы Вы будете очень редко покидать мои земли.

— Я не против, — я пожала плечами. Ну, это не очень будет отличаться от жизни дома. Я и так ни разу не видела столицу, не была ни на одном приеме. Зачем? Мой муж был давно предопределен. Дяде не хватало только проблем с моей внезапной влюбленностью и сопутствующей ей строптивостью. Его решение было разумным.