Далёкая и близкая (Брукс) - страница 13

— Поверь, я вовсе требую, чтобы ты превратилась в домохозяйку. Но если Келвин не перестанет ухлестывать за тобой, я просто оторву ему голову! — И Лайм весело улыбнулся. — Давай больше не будем ссориться. Хочешь знать, зачем я купил самолет? Чтобы сделать нашу жизнь проще. Теперь, независимо от расписания рейсов, я смогу прилетать в любое время, когда выпадет свободная минутка.

— Ага… А я должна сидеть дома и ждать того момента, когда у тебя возникнет такая возможность? — сердито уточнила Флора, прекрасно понимая, что своей резкостью портит мужу настроение.

— Я этого не говорил, — терпеливо возразил Лайм.

— Но подразумевал. Почему ты устроил эту ужасную сцену, когда я вошла? Только потому, что я вернулась позже, чем ты ожидал?

— Я продумал нашу встречу…

— И вино?

— Конечно, — кивнул он. — Полумрак… Тихая музыка…

— К сожалению, все эти твои ухищрения, — сухо перебила Флора, — создали отличный фон для скандала…

— Разве? — лукаво спросил Лайм.

— Это была не любовь, а секс!

— Только не говори, что тебе не понравилось, я все равно не поверю, — игривым тоном заметил он. — Ты просто таяла в моих объятиях.

Флора с достоинством выдержала его взгляд.

— Ты прав, мне понравилось. Да, я дрожала от наслаждения. Еще не было случая, чтобы ты меня не удовлетворил… — Она слегка покраснела и на мгновение замолчала. — Но неужели тебе достаточно только тела? — Флора отвернулась, но Лайм мягко положил руку ей на плечо и вздохнул:

— Нет, конечно. И поверь, я вовсе не собирался вести себя подобным образом.

— Тогда почему все так вышло?

— Потому что… — Он притянул ее к себе. — Потому что в вашем присутствии, миссис Флора Холл, я теряю голову. Ты ведь это знаешь. Ты заставляешь меня ревновать… Я теряю контроль над собой… Ты просто сводишь меня с ума. Не спорю, это звучит нелогично, — продолжал Лайм, — но я не могу рассуждать здраво, когда думаю о тебе. Увидев, что тебя нет дома, я тут же представил себе, что ты лежишь в объятиях другого мужчины…

— Какая чушь!

— Знаешь, в жизни всякое бывает. А этот чертов Бриггс просто глаз с тебя не сводит!

— Но Лайм, ты должен знать, что Келвин для меня ничего не значит.

— Ничего? Но он покупает тебе такие вещи!

— Ты не должен ревновать меня к нему!

— Не должен? Когда ты вбежала с растрепанными волосами и румянцем во всю щеку…

— На улице прохладно, — резонно заметила она.

— И в этом вызывающе сексуальном кусочке материи, который он тебе купил…

— Еще раз повторяю, я сама выбирала платье!

— Но надела его для Келвина. Чтобы провести с ним вечер! Как назвать это? Легкий флирт?