Пожар страсти (Этерингтон) - страница 12

Уэс поднял руку, чтобы остановить поток вопросов, и потер виски.

— Тут может быть несколько точек зрения, не так ли?

— Даже такая, с которой Эдисон может быть не виновен?

Сначала он ничего не ответил. Потом покачал головой.

— Такую я обнаружить не могу.

Кара очень хотела узнать, что же настроило его против Эдисона, что за размолвка скрывается в их прошлом, но решила придержать свое любопытство. В данный момент они собирают улики. А уж объяснения будут потом.

— Итак, что нам известно? — спросила девушка. — Например, распорядок повседневной работы склада?

— Это склад канцтоваров. Ящики, коробки, упаковки. Их привозят и увозят. Грузовики доставляют заказы от производителей или забирают товар и развозят по офисам города и его окрестностей.

— Совершенно верно. — Она принялась ходить вдоль стены, не потому что ей было так удобнее рассуждать, а скорее чтобы не ощущать аромат его одеколона. — Одно и то же каждый день. Товары привозят, товары увозят. Инвентаризация несколько раз в год.

Кара спрятала чертеж, вытащила карманный компьютер, и, найдя нужную информацию, протянула его Уэсу.

Он уставился на экран.

— Это же отчет о предварительном расследовании, который я сделал после первого пожара.

— Бен отправил мне его по электронной почте. — Девушка продолжала мерить шагами кабинет. — Итак. Персонал состоит из управляющего, его помощника и пяти работников. Все работают в дневную смену. После пяти вечера в здании никого нет. Помимо них доступ сюда имеют только уборщицы. Они приходят раз в неделю. Здание оборудовано неплохой системой безопасности, которая подключена к системе пожарной сигнализации.

— Капитан Хьюз! — позвал кто-то из соседней комнаты.

Кара вышла из кладовки и увидела пожарного, который, без сомнения, принадлежал к семейству Кимбалл. Он стоял на пороге двери, ведущей в склад.

— Да?

— Можете пройти сюда. Опасности нет. Хотя я все же советовал бы вам тут не задерживаться. Стальная арматура пока держит конструкции. И производит впечатление крепкой. Но после такого огня… — Пожарный пожал широкими плечами.

— Благодарю вас. Постараюсь осмотреть все быстро, — ответила девушка.

Пожарный усмехнулся, и в его голубых глазах мелькнули искорки.

— А Уэс еще жалуется, что ему вечно достается самая неприятная работа.

Он вышел. Кара повернулась и чуть не врезалась в Уэса. Он что, все время будет незаметно красться за ней? Она вскинула руки, чтобы не потерять равновесие, задела его грудь и быстро отдернула руку, все еще покачиваясь.

Уэс схватил ее за плечи.

— Это мой младший брат, Стив.

Он почти держал ее в объятиях, и от мысли об этом у нее слегка закружилась голова. Поэтому она смогла только кивнуть.