Страсть по завещанию (Джеффрис) - страница 83

— Но в нашем возрасте, что скажут люди…

— Наш возраст — весомый аргумент для супружества. У нас осталось не так много времени. Почему бы не прожить эти годы в полную силу, пока нам позволяет здоровье? Кого волнует, что скажут люди? Жизнь слишком коротка, чтобы обращать внимание на всякие условности.

Она тяжело оперлась на его руку, когда они подошли к ступеням, ведущим на террасу перед танцевальным залом. Он добился своего. Она отказывала ему, боясь, что ее будут называть старой дурой. И вообще — стоит ли что-то менять?

— Я подумаю, — пробормотала она, когда они приблизились к центру террасы, где собиралась вся семья.

— Ну что ж, придется довольствоваться этим. Пока. — Он бросил на нее пылкий взгляд. — Но позже вечером, когда мы где-нибудь останемся одни, я применю более действенные способы, чтобы убедить тебя. И не остановлюсь ни при каких обстоятельствах. Я могу быть таким же упрямым, как ты.

Слава богу, ей удалось подавить улыбку.

Глава 12

Около полуночи Селия вышла из комнаты отдыха и резко остановилась. Ее охватило чувство, что за ней кто-то наблюдает. Но быстрый взгляд вокруг убедил ее, что здесь никого нет. Странно. Может быть, слуга проходил мимо и посмотрел в ее сторону?

Хотя было еще не поздно, бал заканчивался. Прислуга сновала туда-сюда, приводя зал в порядок, музыканты собирали инструменты. Мария и Аннабел ушли спать в одиннадцать. Вирджиния тоже решила отдохнуть, а Гейб и генерал присоединились к другим джентльменам, в число которых входили и ее ухажеры, и направились в комнату для игры в карты.

Пламтри все еще были где-то здесь, но Джаред говорил, что они собираются остановиться в гостинице в Илинге. Слава богу. По крайней мере ей не придется беспокоиться, что она может столкнуться с Недом.

Она увидела его повзрослевшим только этим летом, поэтому, когда сегодня в зале он подошел к ней, она была потрясена.

К счастью, у него было время только на то, чтобы пригласить ее на танец. Она отказала ему. Потом к ней подошел герцог, но она сказала ему, что ей нужно поговорить с Марией насчет торта. Это позволило Селии отделаться от Неда и избегать его на протяжении всего вечера.

Его и Джексона.

Селия вздохнула. Она вовсе не пыталась избегать Джексона, черт его возьми, ей надо было прятаться от самой себя. Он исчез с бала после беседы с Джоном. Перед этим они о чем-то долго разговаривали с бабушкой.

— Ты чем-то встревожена? — услышала она.

Она оглянулась, увидела сестру и сразу почувствовала облегчение. Они давно не разговаривали с Минервой по душам, а сейчас ей это было необходимо.