Страсть и скандал (Эссекс) - страница 160

Зрители располагались на низких, заваленных разноцветными подушками диванах позади танцовщиц, так что огонь четко обрисовывал их силуэты. И там был он — удобно устроившись на расшитой подушке, своей грацией напоминая Катрионе хищного зверя, как в первый раз, когда она его увидела.

Настойчивый ритм парного барабана и ситара уже успел взбудоражить ей кровь, и Катриона смело выступила вперед, пока не оказалась в достаточной от него близи, чтобы назвать по имени.

— Танвир Сингх.

Этого было достаточно, чтобы взгляд его сделался пристальным, задержавшись на ее фигурке, чтобы он немедленно положил конец тому, чем был занят — делом ли, забавой. Танвир Сингх проворно вскочил и отдал приказ на пенджаби; она не поняла, что именно он сказал, но люди — слуги, саис, танцовщицы и прочие — растворились, растаяли в сгущающихся сумерках. Они остались вдвоем.

— Друг мой, где твоя служанка? — Он быстро осмотрел и ее одежду, и саквояж в руке. Потом устремил взгляд в пространство за ее спиной, высматривая служанку или сопровождающего из резиденции.

В его низком голосе слышалась тревога и озабоченность; Катриона быстро натянула капюшон плаща, чтобы скрыть лицо.

— Никого нет, — заверила она. — Я пришла одна.

Ей пришлось выдержать его пристальный взгляд.

— Тебе не следует быть здесь одной.

— Мне нужно было прийти. — Катриона чувствовала, как ее ощупывают невидимые взгляды из темноты, и ее личность уже не тайна, несмотря на капюшон плаща. Несомненно, уже через час о ней будут судачить на базаре. — Мне нужна ваша помощь. Пожалуйста.

Он услышал смущенные, неуверенные нотки в ее голосе и сделал знак в сторону откидного полотнища, которое служило дверью шатра.

— Входи. Там мы сможем поговорить с глазу на глаз.

Он предложил ей руку, но держался от нее на почтительном расстоянии. Церемонно и учтиво ввел под полог шатра, где они были скрыты от слишком многих любопытных глаз. Впрочем, может быть, ничего особенно любопытного тут и не было, и женщины-ангрези часто посещали Танвира Сингха, являясь в его лагерь одни, без сопровождения. Может быть, она не была единственной, как надеялась? И совершила ошибку, придя сюда?

Но Катрионе стоило лишь взглянуть на тот берег реки, напоминающей сейчас темную ленту, где ниже по течению стояла резиденция. Вздумай она повернуть обратно — и ее заперли бы там до конца дней. Нет. Это не ошибка. Она знала Танвира Сингха. И себя знала тоже.

— Как я могу тебе помочь, каур?

Катриона повернулась к нему. Он смотрел на нее ласковыми зелеными глазами, и Катриона впервые за долгое время почувствовала себя в безопасности. Как осторожно, как почтительно он держал ее руку! Как легко было ей довериться этому человеку!