Наступило молчание. Через секунду-другую Линк опять улыбнулся той же холодной, язвительной улыбкой. Увидев расширенные глаза Чандры, он приложил палец к губам.
— Не знаю, мистер Лансинг. Думаю, Эл хотел, чтобы именно я имел контакт с полицией…
Опять пауза.
— Конечно, я всегда готов сотрудничать. Знаете, время сейчас трудное.
Снова молчание. Улыбка Линка увеличилась, растянулась от уха до уха.
— Кто же откажется, мистер Лансинг. Когда есть продавец, обязательно сыщется и покупатель. Я думаю, мы обсудим это дельце с глазу на глаз. Не возражаете?
Трясущейся от страха Чандре вдруг захотелось убежать и никогда больше не возвращаться. Но разве она смогла бы вернуться к человеку, который замышлял ее убийство? Нет, она должна остаться с Линком, должна преодолеть страх.
— Вот и прекрасно, — удовлетворенно сказал Линк, ставя микрофон на место. Он так и не заметил, в каком состоянии она находится.
— Я… Прости… Я не слышала конца вашего разговора.
Она действительно не слышала, как и чем закончился разговор Линка.
— Вы договорились? — произнесла она трясущимися губами.
— Он клюнул. Проглотил не только крючок, но и всю леску. В полночь я встречусь с ним. Понимаю, что это небезопасно, но другого выхода нет.
— О, нет, Линк. Неужели так скоро? Сейчас уже около восьми.
— Нужно спешить. Нельзя давать ему время для подготовки, нельзя, чтобы он навел справки о вдруг возникшем друге Эла.
— Где? — с трудом выдавила она вопрос.
— Я предлагал ему встретиться на нейтральной почве, но он отказался. Я принял его предложение, поскольку его нельзя терять из виду.
— Так где же? — клацая зубами, произнесла она.
— У него дома, — спокойно сказал Линк.
— У него дома? — эхом откликнулась Чандра.
Он кивнул.
— Я не знаю, почему он выбрал для встречи свой дом. Есть ли у него телохранитель?
— Нет. У него есть электронная система тревоги.
— Где? По всему периметру?
— Только позади дома, Линк…
— А собаки?
— Их нет.
— Очень хорошо. Это облегчает задачу.
— Линк, опомнись! Ты не можешь! Пожалуйста, позвони ему и отмени визит. Это слишком опасно. Лучше позволь мне убраться отсюда.
— И позволить ему остаться чистеньким после всего, что он натворил?
— Я знаю, это ужасно. Но, пожалуйста! Он убил Эла. Он пытался расправиться со мной. Он сделает все, чтобы уничтожить тебя.
— Для него я слишком крепкий орешек, — презрительно сказал Линк.
— О Боже, — простонала Чандра. — Я знаю, ты упорный, ты получил хорошую тренировку, но Дэниел… Дэниел — сущий дьявол, Линк. Пожалуйста, не делай этого.
— Я должен, Чанни. И ты тоже должна. Ты должна встретиться с ним ради себя самой. Если ты не сделаешь этого, ты будешь страдать всю оставшуюся жизнь.