Пари (Кащей) - страница 32

Вечер того же дня, особняк Ри Карион.

Граф, ожидал вечера, ему было интересно посмотреть на сереброволосую красавицу, он уже не сомневался, что ночь он обязательно проведет в ее постели. Но впереди было тоже неплохое развлечение, возможно в этом забытом городе отыщется какая-нибудь редкая красавица, с которой он сможет скоротать несколько длинных ночей. Ведь отец выслал его в этот город в качестве наказания, и было бы не плохо его чем-нибудь или кем-нибудь скрасить. Но еще ему было очень интересно узнать кто же такая эта Катерина, слишком странным было ее поведение, а еще она пренебрегала уважительным обращением, когда обращалась к нему. Может она тоже аристократка, и сейчас скрывает имя своего рода. Граф в последний раз оглядел себя в зеркало и остался доволен видом, светлая одежда с золотой вышивкой с драгоценными камнями ему очень шла и сидела просто замечательно. В большом бальном зале уже собралось множество гостей, и все они ожидают хозяина, он взял небольшую маску к своему костюму и направился к своей гостье, которая сегодня будет сопровождать его на балу. Возле двери его ожидала служанка, которая сообщила, что девушка уже готова. И граф деликатно постучав в ее дверь, вошел, чтобы удивленно застыть, сраженным красотой девушки. Она выглядела сногсшибательно, он даже забыл закрыть двери, да что там, граф впервые в жизни забыл, как сказать комплимент даме. Даже не так, он позабыл, что умеет говорить.

– Добрый вечер! – сказала девушка улыбнувшись. Она стояла возле большого овального зеркала. На ней было очень красивое черное платье с серебристой вышивкой и белыми сияющими драгоценными камнями. Верх платья был украшен сложным кружевом, в котором так же блестели и переливались драгоценные камни, легкая ткань легко спадала с плеч кокетливо открывая их и подчеркивая белизну кожи. На ее шее было одето, очень дорогое с виду украшение. Серебристые волосы были собраны в сложную высокую прическу, в свете свечей они сияли и переливались, приглядевшись граф, заметил сияние драгоценных камней даже в волосах. В руках у девушки была такая же тонкая изящная маска из черной кружевной ткани украшенная серебристой вышивкой.

– Я буду рад сопровождать вас… – хрипло сказал граф. Она улыбнулась, одела кружевную маску и подала ему руку. Ярим не мог отвести от нее восхищенного взгляда, когда они вошли в зал гости замерли, уделив всего лишь малую толику внимания хозяину и стали внимательно разглядывать девушку, которая его сопровождала. Мужчины в надежде поймать ее заинтересованный взгляд, женщины с откровенной завистью. Несмотря на огромное количество драгоценностей, девушка выглядела нежно и утонченно. Они спустились вниз, и Графу пришлось оставить свою спутницу в одиночестве, чтобы открыть бал танцем со своей кузиной, которая являлась хозяйкой этого дома. Пока они танцевали Катерину, обступила толпа поклонников. Она сдержанно себя вела, поддерживая светский разговор, смеялась над шутками, слушала сплетни. Ей так давно не приходилось бывать на балах, что ведьма совершенно забыла, как это утомительно. Она, проследив за танцующими, быстро запомнила основные движения и потом уже не так часто отказывалась от танцев, но при этом не отдавала предпочтение кому-то из кавалеров. За этот вечер ее почти, что ввели в курс всех дел происходящих в Лиме, достаточно было только внимательно слушать, возможно, это была ненужная информация, но Катерина старательно запоминала самые интересные слухи. После нескольких саат, от начала бала к хозяину подбежал слуга и что-то быстро начал шептать с обеспокоенным лицом, Катерина сразу догадалась, в чем дело. Граф отрицательно покачал головой. Слуга, поняв ответ хозяина убежал. А Катерина неспешно стала пробираться ближе к выходу. В место слуги в жаркий бальный зал вошел одетый в черное каратель рядом с ним испуганно шагал слуга.