Грязная игра (Батчер) - страница 84

— Одну минуту, — прокричал кто-то из другой комнаты. — Я сейчас подойду.

Я не дал ему этой минуты. Здание было спланировано так, что чёрный ход вёл непосредственно в офис Харви, и Тесса с компанией могли заявиться в любой момент.

Офис Харви был решён так же элегантно, как и приёмная, но сильнее заставлен его рабочими инструментами —компьютерами, оргтехникой, полками и папками. Сам же мужчина сидел за столом, рукава его рубашки были закатаны. Он сгорбился над клавиатурой с зависшими над ней пальцами, и просматривал на экране какие-то графики и диаграммы.

Не успел я зайти в офис, как компьютер издал странное жужжание, и запах жжёных проводов пополз по комнате. Секундой позже на мониторе Харви возник синий квадрат, испещрённый мелкими белыми буквами.

— Что за? — озадаченно спросил он, постукивая по монитору и повторил: — Что? Да ты, верно, шутишь...

Он обернулся ко мне с раздражением на лице и вдруг замер, увидев выражение моего лица и мой посох.

— Ох. А ты ещё кто такой?

— Идём со мной, если хочешь жить, — сказал я.

— Прошу прощения?

— Нет времени объяснять, — сказал я. — Это не ваша вина, но вас втянули в кое-какие тёмные делишки. Сюда идёт женщина с двумя головорезами, и они здесь не для того, чтобы предложить вам подписку на журналы.

– Что? – спросил он. – Вы записаны на прием?

– Офигеть. Да ты издеваешься? – Зарычал я и двинулся к столу. – Вставай и пошли со мной.

– Послушайте-ка, молодой человек, – пробормотал Харви.

– Я не позволю распоряжаться собой в моей собственной конторе. Если вы немедленно не уйдете, я вызову администрацию.

На танцы вокруг да около просто не оставалось времени. Поэтому я обошел вокруг стола, схватил его за предплечье левой рукой и рывком поставил на ноги.

– Немедленно уберите от меня свои руки! – заорал он.

– Я пытаюсь помочь тебе, – сказал я ему, силой вытаскивая его в приемную. – Благодарить меня будешь позже…

Входная дверь открылась и еще два головореза шагнули в офис, другие мужики, не из тех, что были с Тессой. Черт возьми. Я не заметил слежки по пути сюда. Ну конечно, если мы сообразили перекрыть оба выхода, то Тесса и ее люди поступили также.

Они оба увидели нас и немедленно нырнули руками под куртки, бросаясь к плечевым кобурам.

Я был быстрее. Я засунул Харви за спину левой рукой и направил свой посох на обоих мужчин правой, рывком собирая волю и рыча:

– Forzare!

Руны, покрывающие посох, вспыхнули бледно-зеленым огнем и волна силы ударила обоих мужчин. Одного из них приложило к стене достаточно тяжело, чтобы оставить вмятину на гипсокартоне, пока другой кувыркнулся через в дверь и скатился вниз по ступенькам.