Война Моря и Суши (Ковалевская) - страница 58

О, этот Союз, здесь ещё и не такое бывает!

Зелма подумала, что вот он - ещё один новый сюжет. Только будет ли это интересно тем, для кого бури, торнадо и ураганы - грозная реальность?

Ник заехал на такси с водителем.

Зелма сначала приняла это за расточительство, но, когда выходили в портале, ведущем в оранжерею, убедилась, что без мужской помощи брату пришлось бы нелегко: такси не предназначены для... Нельзя упоминать об этом при Нике, она не хочет омрачать его настроение.

Эдем встретил теплом, и ярким, как в Надмирье, светом слегка желтоватого спектра. После продуваемых холодных площадей столицы, развлекающейся по-зимнему, в пространстве, заполненном растениями, чувствовалась повышенная температура и влажность. Впрочем, вскоре ощущение влажности прошло, и гости радостно встрепенулись, видя изобилие цветов, невероятно густые заросли и настоящие деревья с толстыми стволами и шершавой корой.

Легконогой бабочкой, окружённая светящимся роем мерцающей пыли, Зелма выпорхнула из дамской комнаты и теперь ловила на себе взгляды мужчин и женщин.

Высокая дама, приветствовавшая гостей, горделиво держала крупную породистую голову с причёской "флёр". Она тоже одобрительно взглянула на Зелму, затем, со смыслом, - на стоявшего рядом молодого мужчину с блестящим взором. Дама оторвалась от его локтя и пригласила всех совершить увлекательное путешествие по Эдемскому саду. Нарядные гости, предвкушая весёлую вечеринку, вереницей потянулись следом за устроительницей прогулки. Их оживлённые разговоры и смех глушила растительность, тесно обступившая пешеходную тропинку.

Ник держался молодцом.

По молчаливому сговору они старательно играли каждый свою роль в печальной пьесе с условным названием "Всё прекрасно". Но Зелма видела, как лоб брата покрылся бисеринками пота, когда извилистая тропка стала резко подниматься вверх, серпантином огибая красоты Эдема.

***

...В тот воскресный вечер Марку удалось вытащить Валевского в "общество" - так иронично инсуб отзывался о бизнесе своей матери.

Мадам Анна, с замашками светской львицы, манерная и амбициозная, арендовала оранжерею и устраивала пикники для всех, кто способен был оплатить роскошное предложение провести несколько часов под сенью деревьев в окружении цветущих азалий и гортензий.

- Вот он какой, Эдем! - только и сказал Арт, впервые попав в райский уголок.

И оглядывался вокруг, любуясь альпийскими горками, хлопотливыми ручейками, струящимися из вычурных ваз, мощёными дорожками, плавно обтекающими причудливые садовые скамьи.