И вот всхлипывания стихли, Эмма расправила скрюченные конечности. Она прислонилась спиной к моей груди, ее дыхание выровнялось.
– Она уснула, – прошептала Сара, медленно поднялась с колен и потянулась, чтобы размять затекшие руки. Направилась к двери, но неожиданно остановилась и многозначительно посмотрела на меня: – Эван, выйди, пожалуйста!
Я помедлил. Ужасно не хотелось уходить. Но Сара явно собиралась сказать что-то, не предназначенное для ушей Эммы. Я вытащил из-под спины Эммы затекшую руку и помахал ею в воздухе, чтобы восстановить кровообращение. Когда я встал, Эмма беспокойно зашевелилась. Я накрыл ее одеялом, подоткнув края, неохотно закрыл за собой дверь спальни и последовал за Сарой в гостиную.
Сара, горестно поджав губы, мерила шагами комнату. Увидев меня, она остановилась.
– Эван, мне страшно, – сказала она, и я сразу заволновался. – Ты даже не представляешь, что с ней стало за последние два года. Она и так была на грани нервного срыва, и я боюсь, что письмо окончательно доконает ее.
– Сара, а чего именно ты боишься? – уточнил я. – Что она начнет прикладываться к бутылке?
Сара задумчиво наморщила лоб и упала на диван.
– Не знаю, как точно все это описать. – Голос Сары звучал не слишком уверенно. – С тех пор как Эмма покинула Уэслин, она просто существует. В ее глазах больше нет огня. Нет драйва. Она всегда хотела стать лучше, сделать больше, а сейчас… она живет через силу. – Сара замолчала и обратила скорбный взгляд в сторону спальни. – Мне кажется, что я постепенно ее теряю. Словно она ускользает от меня, а я не могу ее удержать. И я боюсь, что она окончательно оттолкнет нас от себя. Я понимаю, все это звучит странно, но не знаю, как объяснить более доходчиво. Но мне просто страшно.
– Сара, так что же с ней произошло? – спросил я, опускаясь на стул.
– Она бросила тебя. – Сара печально посмотрела на меня, и я вздрогнул от неожиданности. Но прежде чем я успел хоть что-то сказать, Сара продолжила: – Эван, я, честное слово, не понимаю, почему это произошло. Тебе придется спросить у нее самой.
Нас отвлек звук открывающейся входной двери. Мы с Сарой дружно повернулись. В комнату вошел Коул. Он был в насквозь мокрых шортах для серфинга.
– Привет, – бросил он. – А где Эмма?
Мы с Сарой переглянулись и одновременно вздохнули. Наконец Сара подала голос:
– Я сама все ему объясню.
Молча кивнув, я поднялся со стула. Мне не хотелось видеть реакцию Коула, какой бы она ни была. И я прошел на веранду, плотно закрыв за собой стеклянную дверь.
Я смотрел на перекатывающиеся волны и, чтобы хоть как-то стряхнуть чудовищную усталость, старался дышать полной грудью. В скором времени ко мне присоединилась Сара. Она тоже жадно хватала ртом соленый морской воздух, словно рассчитывая, что он возродит ее к жизни.