Не смейся над любовью! (Картленд) - страница 92

— Думаю, ты знаешь мисс Таккет, — спросила Антея мальчика.

— Да уж знаю, только померла она!

— Не может быть! — воскликнула Антея. — Ты, наверное, говоришь о ее сестре, миссис Кознет. Я знаю, что она болела.

— Обе они померли, — уверенно сказал Билли. — Мисс Таккет похоронили аккурат две недели назад, во вторник.

— Я просто не могу в это поверить! — с болью произнесла девушка.

Антея знала, что овдовевшая сестра няни тяжело болела, поэтому няня уехала из Йоркшира, чтобы ухаживать за ней. Но потом няня писала, что сестра чувствует себя уже лучше.

Няня сердечно поздравила ее с предстоящей свадьбой. Антея ответила на письмо, поблагодарила за поздравление и выразила сожаление, что няни не будет на свадебной церемонии.

Но чтобы няня умерла! Эта новость стала для Антеи страшным ударом.

Покидая Лондон, она, как маленький ребенок, была уверена, что няня будет по-прежнему ухаживать за ней, даст ей добрый совет, поддержит и утешит в трудную минуту.

Она с трудом привыкла к мысли о страшной потере. Няня умерла, и она никогда ее больше не увидит!

— Что же мне теперь делать? — беспомощно спросила она мальчика. — Я хотела остановиться у мисс Таккет.

— У миссис Уэлдон, которая рядом живет, есть ключи от ее дома. Я могу проводить вас, — с готовностью ответил он.

— Тогда я пойду к ней, — решила Антея.

Вскоре она узнала, что вся деревня ожидала ее появления.

— Ваша няня, славная она была женщина, написала вам письмо, — сообщил ей викарий, нанеся визит в день ее приезда. — Она писала, что болеет и если с ней что случится, то коттедж и все имущество остается вам и вашим сестрам.

Помолчав, он добавил:

— Говорила она немного сбивчиво, но думаю, я правильно понял, что вы Антея, а сестер зовут Таис, Хлоя и Феба?

— Да, все правильно! — подтвердила Антея.

Из дальнейшего разговора Антея поняла, что няня не сказала викарию о ее замужестве. Он не знал, что она уже не мисс Фортингдейл.

С облегчением девушка поняла, что ей не придется называть ему свое настоящее имя. Когда викарий отвернулся, она украдкой сняла обручальное кольцо и сунула его в карман.

— Думаю, что вы не захотите надолго остаться в Камбертоне, мисс Фортингдейл, — сказал викарий. — Но домик очень славный, если вы захотите его продать, думаю, я найду вам покупателя.

— Благодарю за ваше предложение, викарий, — ответила Антея. — Но я останусь здесь на некоторое время и приведу в порядок нянины вещи.

— Правильно, мисс Фортингдейл. Спешить никогда не следует, — улыбнулся священник. — Лучше подумать как следует, да и утро вечера мудренее.

В доме няни Антея обнаружила, что ей не придется ничего приводить в порядок.