Перечеркнуть прошлое (Майо) - страница 9

— Я никогда не обижу вас, даю слово. — Он поднял стакан. — За нас, за истинную дружбу.

Раздался звон бокалов.

— За дружбу.

Тревога на ее лице уступила место слабой улыбке.

Она восхитительна, думал Брайс. Ему в ней нравилось все: шелковые волосы, прелестные голубые глаза, большой чувственный рот, созданный для поцелуев, стройное тело, которое так хотелось прижать к себе, высокая крепкая грудь, искушающая его сквозь хлопок платья. Очень тяжело, если вообще возможно, держать себя на расстоянии от такой женщины.

— Как долго вы собираетесь пробыть здесь?

Он не смог справиться с хрипотцой в голосе, пока не натолкнулся на хмурый взгляд Лары.

— Я не знаю. Тетя Хелен готова терпеть меня, сколько захочу.

— Пока не придете в себя от несчастливого замужества?

— Пожалуй.

— А где вы живете в Англии?

О ее жизни он хотел знать все.

— Под Бирмингемом. Я снимаю квартиру, вдвоем с подругой.

Вдвоем с подругой! Это желание или необходимость?

— Вы получили компенсацию от мужа?

В следующее мгновение Брайс понял, что задал слишком личный вопрос. К счастью, Лара не заметила фамильярности.

— Я ничего от него не хотела, — ответила она, — я ушла с пустыми руками, осталась ни с чем. Он ничего не предложил, а я ничего не просила, была рада вырваться на свободу.

— Благородно с вашей стороны, — похвалил Брайс, — но непрактично. Он был вам должен за три года совместной жизни. Вы все еще работаете на него?

— Хвала небесам, нет! Как только мы поженились, он заставил меня бросить работу.

— Ради бога, что же это за человек? — Брайс пытался сдержать возмущение. — Прямо монстр какой-то! А ваши чувства, потребности, права в расчет не брались?

— Нам необходимо говорить об этом сейчас? — спросила Лара, и в глубине синих глаз зажглись искры негодования.

Брайс был готов прикусить себе язык и обрадовался появлению официанта.


На столе перед Ларой возникло жаркое из осьминога, фаршированное сливами и приправленное соусом чили. И вовремя — этот поток вопросов уже начал ее раздражать.

Не стоило пускаться в разговоры. Брайс Келлерман — сексуальный мужчина, и не исключено, что секс с ним доставил бы ей наслаждение. От одной этой мысли ее бросило в жар, и Лара склонила голову над тарелкой, чтобы скрыть внезапно вспыхнувшие щеки.

Впрочем… пока он будет держать слово… проблемы не возникнут. Но… надолго ли его хватит?

— Вы что-то притихли.

Его голос испугал Лару и заставил поднять глаза.

— Наслаждаюсь едой.

— Атакуете своего осьминога, будто он живой.

— О господи! — Она неожиданно заулыбалась. — Он на самом деле восхитителен. А как ваши креветки?