Это наша ночь (Пикарт) - страница 63

— Сексуальный голос? — Аннабелла никак не ожидала услышать подобное.

— Да, леди. Все дело в том, что ты не имеешь ни малейшего представления о том, как ты красива, как выразительны твои глаза. А твой голос? Он заставляет изнывать от желания. Я хочу заняться с тобой любовью, Аннабелла. И чем скорее, тем лучше.

— Господи, — прошептала она, высвобождая из его руки пальцы. — Ты не должен такое говорить в ресторане.

Терри сузил глаза.

— Я только что сказал это.

— Слышала, не беспокойся. — Аннабелла помолчала, а затем внезапно улыбнулась: — Так ты сказал, что у меня сексуальный голос?

Терри усмехнулся и, немного расслабившись, откинулся на спинку стула.

— Сексуальный, соблазняющий, потрясающий голос. — Он хмыкнул. — А ты забыла свое заявление о том, что я пытаюсь использовать тебя? Я только что сказал, что хочу тебя, и сказал это в ресторане, где полно посетителей.

Аннабелла кивнула и невозмутимо продолжила есть десерт.

— М-м… как вкусно. А что касается твоих слов, то мы живем в свободной стране, где каждый человек имеет право говорить то, что ему нравится.

Терри забыл о куске пирога, поднесенном ко рту.

— Ты разыгрываешь меня.

— Нисколько. — На ее лице играла улыбка. — То есть я бы могла сказать, что хочу заняться с тобой любовью, если бы испытывала влечение к тебе.

— А ты испытываешь влечение ко мне? — Терри чуть подался вперед, с волнением ожидая ответа.

— Да.

Кусочек пирога сорвался с его вилки и упал прямо на скатерть.

— Правда? — с недоверием переспросил он.

Аннабелла не спеша проглотила еще одну ложечку шербета и медленно кивнула.

— Удивительно вкусно. О чем это я говорила?

— О том, что испытываешь влечение ко мне, — напомнил Терри, не обращая внимания на шоколадное пятно на скатерти.

— Ах, да. Понимаешь, существует огромная разница между тем, что мы говорим и что мы делаем, — с важным видом заявила Аннабелла. — Я могу сказать, что хочу ограбить банк, но это не значит, что я действительно это сделаю.

— Аннабелла, нельзя сравнивать секс и ограбление банка, — возразил Терри, не понимая, куда она клонит.

Она пожала плечами.

— Наверное, нет. Я просто привела пример.

— Ведь ты еще ни разу… ты еще не… правда? — наконец сдался Терри, не в силах задать прямо такой интимный вопрос.

— Ни разу не грабила банк? — невинно спросила Аннабелла, прекрасно понимая, что он имеет в виду.

— Нет! Ни разу не занималась любовью. Не была с мужчиной, — в лоб спросил Терри, отбросив всякую дипломатичность.

Аннабелла нахмурилась.

— Разве прилично задавать подобные вопросы леди?

— Понятия не имею, прилично или нет, просто жду твоего ответа. Впрочем, догадываюсь, что ты скажешь.