Лавка старинных диковин (Шекли) - страница 198

Тогда Элли вернулась на прежнее место и, готовая выколоть ему правый глаз, сказала:

– Самое время признать поражение.

– Сдаюсь, – проскрипел Джейк.

– Не слышу, – сладко пропела Элли.

– Сдаюсь. Сдаюсь! СДАЮСЬ!

Когда они снова оказались в игровой, Джейк потер полученные в виртуальной реальности раны.

– Черт возьми, Элли! – восхитился он. – Ты просто дьявольски хороший игрок!

– Спасибо.

– Почти не уступаешь мне, – добавил он таким тоном, будто польстил жене дальше некуда.

– Неужели? – спросила она.

Угрозы в ее голосе Джейк не заметил.

– Точно-точно. Будет желание – заходи сюда, играй вволю. После готовки и уборки, само собой.

– Очень щедро с твоей стороны, Джейк.

– А, была не была, – великодушно произнес он. – Сыграем еще, прямо сейчас.

– Да-а? – протянула Элли.

Джейк взглянул на нее с томным прищуром. Ха, Джордж Клуни, понимаешь!

– Да, но сначала… почему бы нам не отправиться в спальню и не поиграть там?

Элли улыбнулась своей самой соблазнительной улыбкой:

– Думаю, мы и здесь можем оторваться по полной.

У Джейка чуть слюнки не потекли.

– И как я сам не догадался!

– Для верности следующую игру я, пожалуй, выберу сама.

– Как скажешь, детка! Чего тебе угодно?

– О, чего-нибудь с полной свободой действий, где правила можно придумывать на ходу.

– Я весь нетерпение.

– Я тоже, – чуть менее соблазнительно ответила Элли.

И вдруг Джейк остался совсем один. Он поискал взглядом Элли и не нашел ее, а потом вдруг рядом с ним в воздухе повисла огромная женская голова. Да ведь это была вылитая Элли! Грубым голосом она принялась отчитывать Джейка: ты тряпка! вечно разбрасываешь носки по всей спальне! мусор проносишь мимо измельчителя!

Только он раскрыл рот, чтобы ответить, как рядом с первой головой возникла вторая, а следом за ней – еще дюжина. Все они не стеснялись выражать недовольство Джейком. Когда он пытался возразить одной голове, в дело вступало пять или шесть других. Он сам не заметил, как его окружило полсотни Элли, и каждая осыпала справедливыми обвинениями.

– А-а-а, Элли! – взвыл Джейк. – Что происходит?!

– Это моя игра. Называется «СуП».

– «СуП»? В каком смысле?

Все пятьдесят Элли злобно усмехнулись:

– СуП – сокращенно от «супружеское перевоспитание».

– Понял, – взволнованно произнес Джейк. – Хорошая шутка, поучительная. Давай выйдем из этой игры.

– Ни за что, – ответили Элли. – Я только начала.

У Джейка засосало под ложечкой. Он вдруг понял, что ему предстоит самая долгая в его жизни игра и что он непременно проиграет.

Разговор на Марсе

Корабль садился, взметая облака красной пыли. Правда, сквозь тонированные стекла кабины пилотам она казалась серо-зеленой. Было это неспроста, хотя никого не заботило.