— Ты, видимо, не понимаешь, как я отношусь к этому, Беттина. У меня нет желания смотреть на вещи «шире». Я не намерен поощрять тебя. Пять лет назад я дал тебе возможность забыть о прошлом, и теперь мне непонятно, почему ты возвращаешься к старому. Забыла, как пыталась покончить жизнь самоубийством, как потеряла ребенка, как дважды побывала замужем, как осталась ни с чем после смерти отца, как умоляла оставить тебя в больнице, словно сироту?
Джон нарисовал неприглядную картину. Беттина огорченно повесила голову.
— Давай поговорим о главном.
— О чем о главном?
— О моей пьесе.
— Ах, об этом! — раздраженно воскликнул Джон.
— Да, об этом. Если хочешь начистоту, без утайки, то слушай: после того, как я продам ее, мне придется несколько месяцев провести в Нью-Йорке. — Она с усилием проглотила слюну и, стараясь не встречаться глазами с Джоном, продолжала: — Вероятно, лишь до Рождества. Сразу после премьеры я смогу вернуться домой.
— Нет, не сможешь.
Голос его был как лед.
Беттина бросила на Джона недоуменный взгляд.
— Конечно, смогу. Нортон сказал, что после премьеры мне не обязательно надолго задерживаться, а они планируют дать первый спектакль уже в конце ноября, в крайнем случае, в начале декабря. Поэтому на Рождество я должна быть дома.
— Ты не поняла меня. Если ты поедешь в Нью-Йорк, то я хочу, чтобы домой ты не возвращалась.
Беттина в ужасе посмотрела на Джона, который в тихом бешенстве сидел на кровати.
— Ты серьезно? Джон, выходит, у меня только такой выбор? Почему ты не хочешь понять, что значит для меня моя пьеса? Я могла бы стать драматургом, могла бы сделать карьеру…
Голос ее упал — она видела, что Джон не реагирует на ее слова. Ему было на нее наплевать.
— Нет, у тебя не может быть карьеры, Бетти. Пока ты мне жена.
— Так просто, да? Или отказаться от пьесы, или убираться из дома?
— Именно. Может, это тебя остановит. Все просто. Думаю, ты раньше это понимала.
— Конечно, нет, иначе я бы не полетела в Нью-Йорк.
— Что ж, надеюсь, ты потратила не слишком много денег.
Джон выключил ночник и отвернулся. Беттина пошла в ванную переодеться и там, уткнувшись в полотенце, чтобы не было слышно, затряслась от внезапно прорвавшихся рыданий.
— Простите, Нортон, я не могу. Мне предложен выбор между мужем и вами.
Беттина, сжимая в руке телефонную трубку, тяжело опустилась на стул. Она проплакала все утро.
Установилось напряженное молчание, которое нарушил Нортон.
— Думаю, вы сами можете за себя решить, Беттина. Меня не берите в расчет. Думайте — одна или вместе с мужем. Прекрасный выбор он вам предоставил. Видимо, он заслуживает такого самопожертвования.