– Все ругают современную молодежь, – проговорил Крук, обращаясь к своему помощнику Биллу Парсонсу, когда Алфи вышел за дверь, насвистывая мелодию модного рок-н-ролла. – А вы вот только что видели парня, который… Да, я знаю, она, вероятно, спасла ему жизнь, хотя он всего лишь украл несколько пачек сигарет и пару фунтов из кассы. Но если бы кто-нибудь там наверху так же торопился отдать свои долги, то мы бы жили совсем в другой стране.
В полиции не торопились. Они уже наметили жертву, – впрочем, детективов не следует осуждать, любой на их месте сделал бы то же самое, – но миссис Френч, похоже, никуда бежать не собиралась. А Руби Хоггет тем временем тихо похоронили на скромном кладбище.
Властям не приходило в голову, что в это дело готовился вмешаться сам Артур Крук. Он обычно ждал, когда кого-нибудь арестуют. А пока полицейские соблюдали формальности и якобы охотились за неизвестным визитером, в душе не веря в его существование.
Неутомимый Майлс Гордон выбрал время, когда Пол находился на работе, и зашел к Хелен. Она, как всегда, была рада его видеть. Спросила, как дела.
– У меня прекрасно, – ответил он. – Чего не скажешь о тебе.
– А что такое?
– А то… – Майлс Гордон закурил сигарету и бросил спичку в пепельницу, – что полиция в любой момент может прекратить твою идиллию.
– А какие у них ко мне претензии? Разве я виновата, что не видела преступника?
– Если бы это была их единственная претензия!
– Не понимаю.
– С их точки зрения, ты очень легко можешь увидеть убийцу. Для этого тебе достаточно посмотреться в зеркало.
– Ты хочешь сказать, что я… Но это абсурд…
– Перестань, Хелен! – резко оборвал ее Майлс. – Не смешно. Какие ты можешь представить суду доказательства, что некто в восемь тридцать вечера в пятницу посетил магазин миссис Хоггет?
– Ее мертвое тело, – упрямо отозвалась Хелен.
– Это доказывает лишь то, что кто-то огрел ее кочергой по голове. Кстати, теперь известно, что причиной смерти явилось вовсе не это. Она упала и ударилась головой о край мраморного бордюра, окаймляющего камин. Но я сомневаюсь, что данное обстоятельство как-то повлияет на вердикт присяжных.
– Зачем ты пришел, Майлс? – спросила Хелен, побледнев.
– Настало время защитить тебя.
– От кого? Меня ни в чем не обвиняют.
– Пока! Понимаешь, пока не обвиняют. Проснись, Хелен! Не знаю, о чем думает твой муж.
Дверь отворилась, и в комнату вошел Пол.
– Привет, Гордон! Как дела?
– У меня все нормально. Я пришел сказать, что пытаюсь уговорить Артура Крука заняться ее делом.
Пол замер.
– Крук? Я, конечно, знаю, о ком идет речь, но ведь он…