Бриллиантовое ожерелье (Адлер) - страница 51

– Спиру вошёл туда? – спросил Люпен, присев на корточки.

– И не он один, – ответил Шерлок, оставаясь позади нас в тени переулка.

– А сколько ещё? – спросила я.

– С тех пор, как я тут, по крайней мере, четверо.

– Плохой знак, – заметил Люпен.

– Не скажи, – возразил Шерлок. – Похоже, тут проводится какое-то общее собрание. Наверное, как раз то, что нам нужно.

Мы услышали приближающиеся шаги, и вскоре какая-то фигура, появившаяся на площади, прошла к старому подъезду. Вновь прибывший о чём-то коротко переговорил с охранником, и тот пропустил его в дом.

– Точно так же, как и тех четверых, – сказал Шерлок.

– А вы, ребята, не разобрали, о чём они сейчас говорили? – спросила я.

– Наверное, назвал пароль или что-нибудь в этом роде… – Люпен покачал головой. – Мне ничего не удалось расслышать.

– А ты, Шерлок?

Он смотрел вперёд, и его профиль в лунном свете выглядел как скульптурная фигура, какой в старину украшали нос судна.

– Шерлок, слышишь меня?

Он кивнул в знак согласия.

– Вот черт, – произнёс он наконец. – Люпен, дай-ка сюда твой пистолет.

Шерлок совершенно спокойно прошёл через площадь к охраннику, поговорил с ним, и они вместе вошли в подъезд.

– Что он делает? – в испуге обратилась я к Люпену.

– Чёрт меня побери, если знаю! – ответил мой друг.

Время, казалось, остановилось. Его отмеряли только все более частые удары моего сердца.

Наконец Шерлок появился в дверях и, махнув рукой, позвал нас:

– Ребята!

Мы с Люпеном бросились к нему.

– Помогите, быстро! – сказал Шерлок, когда мы вошли в подъезд.

На полу лежал человек. Связанный, с кляпом во рту. Я узнала охранника.

– Шерлок! – не удержалась я от изумления.

– Тише! Тише! Наш друг уснул, но не навсегда, – ответил Шерлок, усмехнувшись, затем наклонился и подхватил его под руки.

Люпен взял охранника за ноги, и, пыхтя от напряжения, ребята оттащили его в ближайшую комнату.

– Приклад очень прочный, прекрасная работа, – похвалил Шерлок, с улыбкой возвращая пистолет Люпену.

Мы двинулись по совершенно тёмным коридорам здания, запоминая дорогу. Шерлок шёл, как всегда, немного впереди, с лёгкостью обходя препятствия, словно видел их в темноте. Люпен замыкал нашу цепочку. Мы шли на звуки, доносившиеся из мрака, со второго этажа этого старого дома – какие-то далёкие голоса, шаги, иногда смех. А кругом – кромешная тьма…

Мы осторожно поднялись по лестнице, которая, казалось, вот-вот рухнет, и сразу же оказались на свету.

– Приятели! – приветствовал нас второй охранник.

Он развалился на поломанном диване времен Людовика XVI, рядом стояла жалкая масляная лампа, освещавшая его розоватым светом.