Розали заметила, как лицо Хелен озарилось искренним интересом, и тактично оставила их одних, взяв Кэти и Тоби в Грин-парк поиграть на весеннем солнышке. Ей нравился Фрэнсис. Лишь немногим старше Хелен, он жил вместе со своей незамужней сестрой и был мягким, учтивым джентльменом.
Когда она вернулась домой, Хелен выглядела значительно счастливее и уже сидела за письменным столом.
— Так тебе удалось наконец избавиться от мистера Вилдона? — по-доброму поддразнила Розали.
Хелен обернулась с открытой улыбкой на лице:
— О да. Меня немного смущает то, сколько он со мною возится.
— Он очень мил. И ты много для него значишь, Хелен.
— Глупости! — Хелен начала постепенно оживать. — Однако следует отметить, было бы очень интересно написать серию статей о Кларкенвеле. Фрэнсис такой умный. О, это напомнило мне еще одну вещь, Розали. Я раньше об этом не думала, но Фрэнсис столько знает о французской истории. Я упомянула при нем семью твоей матери, они ведь владели какой-то собственностью к югу от Парижа, не правда ли?
Розали проглотила ком в горле.
— Да, когда-то. Но они все потеряли во время революции, их пораскидало по свету, как говорила матушка.
— Именно это я ему и сказала. Однако Фрэнсис поддерживает переписку с одним своим другом в Париже и попросил узнать новости. Это так великодушно с его стороны, правда?
— Невероятно великодушно, да. — Розали боялась разрушить позитивный настрой Хелен. — И так приятно снова видеть тебя за письменным столом!
Хелен хлопнула себя по лбу:
— О боже, Розали, совсем забыла, не окажешь ли ты мне одну услугу? Сегодня вечером меня пригласили на поэтические чтения в небольшой зальчик над книжной лавкой Хатчарда на Пиккадилли, они хотят, чтобы я написала ревю. Но я бы с большим удовольствием продолжила работать над статьей для мистера Вилдона. Не могла бы ты сходить вместо меня?
Розали заколебалась. Общение с поэтами-любителями не всегда лучший способ скоротать вечерок.
— Пожалуйста, — настаивала Хелен. — Я буду тебе так благодарна!
— Конечно я пойду, — быстро ответила Розали. Она слишком многим обязана Хелен.
* * *
Позднее, готовясь к вечеру в компании экспансивных рифмоплетов, Розали услышала стук в дверь. Она поспешила спуститься вниз, открыла дверь и обнаружила Салли, веселую и разбитную девицу из Храма красоты, закутанную в теплый плащ с капюшоном. Розали вздрогнула. Все, что имело отношение к Храму красоты, могло означать неприятности.
— Салли! Какой сюрприз! Как ты нашла меня?
— А, да видала тебя мельком на чипсайдском рынке! — ухмыльнулась та, стоя уперев руки в бока. — Потом порасспросила по округе и сыскала-таки тебя тут! Зашла проведать по-соседски, всего делов-то!