Пришелец из Великой Пустоты (Ахманов, Лорд) - страница 11

- Не слишком ли много внимания к одному одинокому путнику, друзья? Как всегда в Измерении Икс, Блейд заговорил не по-английски, а на языке той реальности, в которой очутился. Ответа не последовало. Его словно бы и не слышали. Может, не поняли? Может, перед ним опять какие-нибудь пришельцы, как в мире Талзаны? Или же, напротив, здешние заправилы отлично разбираются в ситуации, а посылаемым на место головорезам просто дается приказ ни под каким видом не вступать ни в какие разговоры с кем бы то ни было? Да, говорить с ним явно не желали. Ну что ж, посмотрим, господа, так ли все у вас получится легко и просто, как вы задумали... Ну, давайте, подходите поближе!

Однако десантниками командовал явно не профан. Никто и не пытался приблизиться к неподвижному разведчику. Никто и не пытался что-то приказать поднявшему руки человеку. Даже элементарного "не двигаться!" никто не произнес. Блейд демонстративно пожал плечами.

- Что ж, если вам так нравится мое общество...

Его общество окружившим воронку солдатам действительно нравилось. Похоже, даже чересчур. Пять или шесть человек (Блейд тут же окрестил их "сержантами"), державшиеся чуть позади основной цепи десантников, вскинули какие-то странные устройства, напоминавшие старинные охотничьи ружья с раструбами. Каждое из подобных устройств имело по три таких "ствола", смотревших в разные стороны - вверх, влево-вниз и вправо-вниз. И тут уже сработала отличная реакция разведчика. Не дожидаясь, пока "сержанты" нажмут на курки, Блейд бросился ничком, перекатившись обратно за край воронки. Взорвутся ли эти железные останки или нет - еще вопрос, а проверять на себе действие этих странных трехствольных ружей у Блейда не было никакого желания.

Над головой Ричарда пронесись какие-то серые тени. Одна угодила в землю совсем рядом с ним, оказавшись хитроумно свернутой тонкой сетью, влекомой тремя увесистыми грузиками, которые-то явно и выстреливались из странных устройств в руках "сержантов". Что ж, теперь, по крайней мере, ясно - бравым десантникам он, Блейд, нужен живым. Прорываться сквозь их ряды было чистым безумием, но иного выхода не оставалось. Блейд совершенно не горел желанием поближе познакомиться с местными камерами, не без оснований подозревая, что выбраться из них будет несколько посложнее, чем из аналогичных заведений где-нибудь в Сарме, Катразе или же Кархайме... Однако теперь у разведчика было оружие. Тонкая сеть легко сворачивалась, превращаясь в классическое оружие древнего китайского боевого искусства веревку с тяжелым грузом на конце. Блейд с лихорадочной быстротой завязывал узлы. Вряд ли подобного рода метатели сетей способны к быстрой перезарядке. Это значит, что у него, Блейда, есть еще шанс, один-единственный шанс... Если только шальная пуля не угодит в ногу разведчик не сомневался, что окружившие его на поражение стрелять не станут.