Между нами горы (Робертс) - страница 152

Он повернулся и замер. У края дорожки стояла Дана и смотрела на него.

Какой у него печальный вид, подумала Дана. Более того — скорбь словно разрушила защитный барьер, обнажив его чувства. Мучительно было видеть Джордана таким уязвимым, понимать, что они оба знают: она застала его врасплох, в минуту глубоко личных переживаний.

Не зная, что скажет, что вообще тут можно сказать, Дана подошла и встала рядом с Джорданом возле могилы его матери.

— Прости. Я не хотела… мешать, — нерешительно начала она. — Поэтому и ждала там.

— Все в порядке.

Дана посмотрела на розовые гвоздики, лежавшие на камне. Кажется, она знает, что сказать.

— Мы с Флинном приходим сюда. — Она кашлянула, прочищая горло. — Здесь лежат его отец, моя мать и твоя. К твоей маме мы всегда стараемся прийти после первого настоящего снегопада. Тогда здесь все белое и умиротворенное. И цветы мы приносим…

Дана оторвала взгляд от гвоздик и поняла, что Джордан смотрит на нее.

— Я подумала, тебе будет приятно знать, что мы всегда приносим ей цветы…

Джордан молчал, но его взгляд был красноречивее любых слов. Потом он просто прижался лбом к ее лбу.

Они молча стояли, а ветер трепал их одежду и шевелил лепестки розовых гвоздик.

— Спасибо! — Он медленно выпрямился, словно боялся что-то сломать у себя внутри. — Спасибо.

Дана кивнула, и они снова замолчали, теперь устремив взгляд на холмы.

— Я первый раз пришел сюда с тех пор, как приехал, — сказал наконец Джордан. — Никогда не понимал, как мне тут себя вести.

— Ты все сделал правильно. Гвоздики очень красивые. Миссис Хоук они бы понравились.

Он усмехнулся:

— Именно об этом я и думал. Зачем ты пришла, Дана?

— Мне нужно тебе кое-что сказать — то, что я не смогла объяснить сегодня утром.

— Если насчет того, что мы можем остаться друзьями, это могло бы подождать пару дней.

— Не совсем. Не знаю, подходящее ли я выбрала время и место, — она потерла висок, — но после того, как Мэлори час назад прочитала мне нотацию, я поняла, что она кое в чем права. Ты… и я тоже… мы заслужили лучшего, чем такое расставание.

— Я заставил тебя страдать. Я видел это по твоему лицу. Я не хочу причинять тебе боль, Дана.

— Слишком поздно. — Она поежилась. — Ты был бессердечен и груб со мной, Джордан. И хотя я не раз мечтала отплатить тебе той же монетой, теперь поняла, что не хочу мстить. И то, как я обошлась с тобой сегодня утром, доставило мне не больше удовольствия, чем тебе.

— Почему ты это сделала?

— Ночью я вернулась в прошлое — благодаря Кейну. — Дана нахмурилась, услышав слетевшее с его губ ругательство. — Думаю, не стоит произносить такие слова у могилы матери.