Очарованный меч (Шелонин, Шелонина) - страница 116

— Ага… ну да…

Темлан начал озираться. Как выписать, а главное на чем и чем? На помощь пришел Клэнси, выудив из своих многочисленных карманов лист бумаги, перо и чернильницу-непроливайку.

— Что-то она мне напоминает, — задумался трактирщик, уставившись на чернильницу.

— Наверное, мы в одной лавке отоваривались, — воздел очи к потолку воришка и замер с видом херувима.

— Прежде чем составлять такие серьезные бумаги, — вздохнул трактирщик, — давайте посмотрим мои.

— Вот это уже разговор по делу, — согласилась Натка.

— Одну минуточку, — трактирщик удалился и скоро вернулся с кипой бумаг. — Здесь, уважаемые дамы, вся разрешительная документация на право открытия питейных заведений в городе Зареме и на содержание доходных домов и постоялых дворов.

— На данный момент нас больше интересует сопроводительная документация на партии вот этого вина, — просипел Темлан.

Натка кивнула, одобряя инициативу друга.

— Извольте. Вот сертификаты на все поставки. — Трактирщик выудил из кипы несколько бумаг.

Темлан жадно в них вцепился и буквально отсканировал взглядом каждый миллиметр. Затем с облегчением улыбнулся и передал их Натке.

— Подделка! Явная подделка.

— Ты уверена, Жази?

— А ты на оттиски таможенных печатей посмотри. Для купажа норманского в графство пару сортов завозят из Шерона. Я эти оттиски знаю наизусть.

— Выходит, все эти бумажки — липа, — развела руками Натка.

— Ну уж это я не знаю, — ситуация начала напрягать трактирщика, — для меня все просто. Товар есть, сертификат и сопроводительные бумаги есть. Там все четко зафиксировано. Происхождение товара, его цена. С каждой бутылки я, как и положено, плачу в казну аж целый салт!

— То есть как минимум раз в десять меньше, чем положено.

— Так я и продаю вино дешевле.

— Нанося ущерб государственной казне, — жестко сказала Натка. — Тем не менее справедливость требует уменьшить сумму штрафа. Жази, сто пятьдесят кнаров скости. Он уже выплатил их в имперскую казну.

— Нет проблем. С вас одна тысяча пятьдесят золотых, уважаемый, — просипел Темлан, начиная входить во вкус.

— А вы, собственно говоря, кто будете? — осторожно спросил трактирщик.

— Поздравляю, господин Бине, — улыбнулась Натка. — Вам знакома фраза: «К вам прибыл ревизор»?

— Пока что нет.

— Теперь запомните. У вас тройная радость: к вам прибыл не один, а целых три ревизора.

— А ваши документы можно посмотреть?

— Имперским агентам под прикрытием они не требуются. Впрочем, один документ у нас есть. Подруга, изобрази.

Сообразительный Темлан выхватил меч из ножен и приставил его к горлу Бине.

— Как вы думаете, много наемников могут позволить себе меч из такой стали? — сладко пропела Натка. — Император заботится о безопасности своих агентов и снабжает их только самым лучшим. Жази, кончай бряцать железками. Надеюсь, господин Бине уже все понял. — Темлан убрал меч обратно в ножны. — А если не понял, то я могу напомнить ему еще ряд грехов перед короной.