Очарованный меч (Шелонин, Шелонина) - страница 171

— Зря не отдал, — упрекнула эльфа юношу, глядя на Натку, которая по привычке начала тянуть на себя одеяло во сне. — Пора уже научиться доверять своей невесте.

— С чего ты взяла, что она моя невеста? — покраснел Темлан.

— С того, что она тебя выбрала.

— А я?

— Можно подумать, у тебя есть выбор. Куда ты от нее денешься, — хихикнула эльфа, пристраиваясь под бочок графине Пайре с другой стороны. — Ты дежуришь первый. Охраняй.

29

А с утра пораньше следственную группу ждал сюрприз. Не успели они, еле продрав глаза, собраться на очередное совещание в спальне «больного», как в дверь деликатно постучали.

— Господин барон, — донесся из-за двери чей-то робкий голос, — вам письмо.

Члены детективного агентства переглянулись. Со все еще зевающей Натки тут же слетел сон. Дав знак философу закопаться под одеяло, она сорвалась с места и распахнула дверь. На пороге стояла Джетитта. В одной руке у нее был конверт с сургучной печатью мага связи города Рионга, в другой ладошка Росика. Кудрявый малыш рвался на волю, но мамка его не отпускала.

— Письмо? Откуда? — Натка была удивлена.

— Тут написано, что из Эшира, — тихо сказала девушка.

— Ага… понятно, — кивнула Натка, хотя ей ничего не было понятно. — Давай его сюда, я передам. И поторопи там с завтраком. Кровавый Фоб уже проголодался, а это опасно.

— Не опасно, — улыбнулась девушка, — он добрый.

Джетитта сделала реверанс и поспешила с сыном на кухню торопить поваров. Натка плотно закрыла за ней дверь.

— Господин барон, срочно найдите нам убийцу! — потребовала девица, передавая философу конверт. — За вами уже судебные приставы гоняются, а нашего Фоба бояться перестали. Мы в цейтноте!

— Где-где? — не понял Сиоген, ломая на письме печать.

— Сейчас как отвечу в рифму, мало не покажется! — разозлилась Натка. — Убийцу срочно нам найди!

— Обязательно найду. Дай только ознакомиться с корреспонденцией.

Сиоген внимательно прочел письмо, и глазки его засияли:

— Ну надо же, какая прелесть!

— Что там? — нетерпеливо спросила Натка.

— Если коротко, то суть дела такова. Некто граф Кастер эл Рино эт Ингэм, чьи земли находятся по соседству с моим баронством, обвинил меня в том, что уже более трех лет на его заливных лугах пасутся мои коровы. Он расценивает это как незаконный захват принадлежащих ему земель, подал иск, и если я… — Сиоген заглянул в письмо, — завтра к полудню не явлюсь на суд, то мое баронство отойдет в пользу истца.

— Вот мерзавец! — возмутилась Натка.

— Да еще какой! — восхищенно сказал Сиоген. — И ведь на кого в суд подал! На меня, героя Энирской битвы! Я там, понимаете ли, кровь за отчизну проливал, вон весь в бинтах сижу, а под ними, знаете, как все чешется? Нет, этого так оставлять нельзя. Не успел обзавестись собственным баронством, а его уже оттяпать норовят.